forkjo/options/locale/locale_nds.ini
Codeberg Translate 18b60db6ae i18n: update of translations from Codeberg Translate (#5514)
Co-authored-by: CDN18 <CDN18@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: q3yi <q3yi@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: xtex <xtexchooser@duck.com>
Co-authored-by: Benedikt Straub <Nordfriese@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: ddogfoodd <ddogfoodd@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Wuzzy <Wuzzy@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: mahlzahn <mahlzahn@posteo.de>
Co-authored-by: Beowulf <Beowulf@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: qwerty287 <qwerty287@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: SteffoSpieler <SteffoSpieler@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: sinsky <sinsky@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: fnetX <otto@codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Fnurkla <Fnurkla@users.noreply.translate.codeberg.org>
Reviewed-on: https://codeberg.org/forgejo/forgejo/pulls/5514
Reviewed-by: Earl Warren <earl-warren@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
Co-committed-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
(cherry picked from commit 575276cf79)
2024-10-14 03:35:31 +00:00

1956 lines
No EOL
113 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[common]
home = Heimaad
explore = Utförsken
help = Hülp
sign_in = Anmellen
sign_in_with_provider = Mit %s anmellen
sign_in_or = of
sign_out = Ofmellen
sign_up = Registreren
link_account = Konto verbinnen
version = Versioon
powered_by = Dreven mit %s
page = Sied
template = Vörlaag
language = Spraak
notifications = Narichtens
tracked_time_summary = Tosamenfaten vun erfaat Tied na de Filters in de Gefall-List
create_new = Neei …
user_profile_and_more = Profil un Instellens …
signed_in_as = Anmellt as
enable_javascript = Deese Internett-Sied bruukt JavaScript.
toc = Inhaltens-Verteeknis
return_to_forgejo = Torügg to Forgejo
toggle_menu = Menü umschalten
more_items = Mehr Dingen
username = Brukernaam
access_token = Togang-Teken
captcha = CAPTCHA
twofa = Twee-Faktooren-Anmellen
twofa_scratch = Twee-Faktooren-Eenmaalpasswoord
webauthn_insert_key = Steek dienen Sekerheids-Slötel in
webauthn_press_button = Bidde drück de Knoop up dienem Sekerheids-Slötel …
webauthn_use_twofa = Bruuk eene Twee-Faktooren-Tahl vun dienem Telefoon
webauthn_error = Kunn dienen Sekerheids-Slötel nich lesen.
webauthn_unsupported_browser = Dien Browser unnerstütt stedenwies WebAuthn nich.
webauthn_error_unknown = Een unbekannter Fehler is uptreden. Bidde versöök dat noch eenmaal.
passcode = Pass-Tahl
webauthn_error_empty = Du muttst de Slötel eenen Naam geven.
repository = Repositorium
organization = Verenigung
new_fork = Neje Repositoriums-Gabel
dashboard = Mien Disk
logo = Logo
active_stopwatch = Aktive Tied-Erfatens
password = Passwoord
register = Registreren
licenses = Lizenzen
email = E-Mail-Adress
re_type = Passwoord utwiesen
webauthn_error_unable_to_process = De Server kunn diene Anfraag nich verarbeiden.
new_mirror = Nejer Spegel
webauthn_sign_in = Drück de Knopp up dienem Sekerheids-Slötel. Wenn dien Slötel keenen Knopp hett, steek t ut un weer in.
webauthn_error_insecure = WebAuthn unnerstütt blots seker Verbinnens. Wenn du över HTTP testen willst, kannst du de Quell »localhost« of »127.0.0.1« bruken
webauthn_error_duplicated = De Sekerheids-Slötel is för deese Anfraag nich verlöövt. Bidde wees wiss, dat de Slötel nich al vermarkt is.
webauthn_error_timeout = Tied överweggahn ehr dien Slötel lesen worden kunn. Bidde laad deese Sied neei un versöök dat noch eenmaal.
mirror = Spegel
new_project = Nejes Projekt
new_project_column = Neje Rieg
admin_panel = Sied-Administreren
settings = Instellens
your_profile = Profil
your_starred = Steern sett
your_settings = Instellens
new_repo.title = Nejes Repositorium
new_org.title = Neje Verenigung
new_repo.link = Nejes Repositorium
all = All
mirrors = Spegels
forks = Gabels
activities = Doon
pull_requests = Haalvörslagen
issues = Gefallens
milestones = Markstenen
ok = Jau
cancel = Ofbreken
rerun = Weer lopen laten
rerun_all = All Upgavens weer lopen laten
save = Sekern
add_all = All hentofögen
remove = Wegdoon
remove_all = All wegdoon
remove_label_str = Ding »%s« wegdoon
edit = Bewarken
view = Wiesen
test = Testen
enabled = Anknipst
disabled = Utknipst
locked = Tosloten
copy = Koperen
copy_generic = To Tüskenavlaag koperen
copy_url = URL koperen
copy_hash = Prüfsumm koperen
copy_content = Inholl koperen
copy_branch = Twiegnaam koperen
copy_success = Kopeert!
copy_error = Koperen fehlslagen
write = Schrieven
preview = Vörschau
loading = Lädt …
error = Fehler
error404 = De Sied, wat du söchst, <strong>gifft dat of nich</strong> of <strong>du hest nich de Rechten,</strong> se antokieken.
error413 = Du hest diene Quote överweggahn.
go_back = Torügg gahn
invalid_data = Ungültiger Weert: %v
never = Nie
unknown = Unbekannt
rss_feed = RSS-Schuuv
pin = Faststeken
unpin = Lösssteken
artifacts = Objekten
confirm_delete_artifact = Willst du dat Objekt »%s« würrelk lösken?
archived = Archiveert
concept_user_individual = Enkelt
concept_code_repository = Repositorium
show_log_seconds = Sekünnen wiesen
show_full_screen = Hele Billschirm wiesen
download_logs = Utgaav runnerladen
name = Naam
value = Weert
filter = Filter
filter.is_archived = Archiveert
filter.not_archived = Nich archiveert
filter.is_fork = Gabels
filter.not_fork = Nich Gabels
filter.not_mirror = Nich Spegels
filter.is_template = Vörlagen
filter.not_template = Nich Vörlagen
filter.public = Publik
filter.private = Privaat
new_migrate.link = Nejer Umtreck
concept_system_global = Överall
new_migrate.title = Nejer Umtreck
retry = Weer versöken
sources = Quellen
show_timestamps = Tiedstempels wiesen
confirm_delete_selected = Willst du all de utköört Dingen lösken?
collaborative = Mitnanner arbeiden
add = Hentofögen
copy_type_unsupported = Deese Aard vun Datei kann nich kopeert worden
new_org.link = Neje Verenigung
concept_user_organization = Verenigung
filter.clear = Filters leegmaken
filter.is_mirror = Spegels
[search]
search = Söken …
type_tooltip = Söök-Aard
fuzzy = um de Slag
fuzzy_tooltip = Ok Resultaten wiesen, wat dicht to de Söökwoorden passen
union = Passt
union_tooltip = Resultaten wiesen, wat to eets of anner vun de mit Leegtekens trennt Söökwoorden passen
exact = Akkeraat
exact_tooltip = Blots Resultaten wiesen, wat akkeraat to de Söökwoord passen
regexp = RegEx
regexp_tooltip = De Söökwoord as Regel-Utdruck behanneln
repo_kind = In Repos söken …
user_kind = In Brukers söken …
org_kind = In Verenigungen söken …
team_kind = In Klottjen söken …
project_kind = In Projekten söken …
commit_kind = In Kommitterens söken …
runner_kind = In Lopers söken …
no_results = Nix funnen, wat passt.
milestone_kind = In Markstenen söken …
pull_kind = In Haalvörslagens söken …
code_search_unavailable = Quelltext-Söök is stedenwies nich verföögbaar. Bidde kuntakteer de Sied-Chef.
branch_kind = In Twiegen söken …
code_kind = In Quelltext söken …
package_kind = In Paketen söken …
issue_kind = In Gefallens söken …
keyword_search_unavailable = Woorden-Söök is stedenwies nich verföögbaar. Bidde kuntakteer de Sied-Chef.
[aria]
navbar = Navigerens-Balken
footer = Footbalken
footer.software = Över deeses Programm
footer.links = Verwiesens
[heatmap]
number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s Bidragens in de lesten 12 Maanten
contributions_zero = Keene Bidragens
contributions_format = {contributions} am {day}. {month} {year}
contributions_one = Bidrag
less = Minner
more = Mehr
contributions_few = Bidragens
[editor]
buttons.bold.tooltip = Fetten Text hentofögen
buttons.italic.tooltip = Schüünen Text hentofögen
buttons.quote.tooltip = Text ziteren
buttons.code.tooltip = Quelltext hentofögen
buttons.link.tooltip = Verwies hentofögen
buttons.list.unordered.tooltip = Punkierte List hentofögen
buttons.list.task.tooltip = List vun Upgavens hentofögen
buttons.mention.tooltip = Eenen Bruker of eene Klottje nömen
buttons.ref.tooltip = Een Gefall of Haalvörslag nömen
buttons.switch_to_legacy.tooltip = In Stee daarvun de olle Bewarker bruken
buttons.disable_monospace_font = Fastbreden-Schrift utknipsen
buttons.indent.tooltip = Dingen um een Stand inschuven
buttons.unindent.tooltip = Dingen um een Stand utschuven
buttons.heading.tooltip = Överschrift hentofögen
buttons.list.ordered.tooltip = Nummereerte List hentofögen
buttons.enable_monospace_font = Fastbreden-Schrift anknipsen
[filter]
string.desc = Z A
string.asc = A Z
[error]
not_found = Dat Enn kunn nich funnen worden.
network_error = Nettwark-Fehler
server_internal = Binnerer Server-Fehler
occurred = Een Fehler is uptreden
report_message = Wenn du glöövst, dat dat een Fehler mit Forgejo is, dann söök bidde up <a href="%s" target="_blank">Codeberg</a> na Gefallens of maak falls nödig een nejes Gefall op.
[startpage]
app_desc = Een sülvst-hostet Git-Deenst sünner Pien
install = Licht to installeren
[home]
uname_holder = Brukernaam of E-Mail-Adress
switch_dashboard_context = Mien-Disk-Umgeven wesseln
my_repos = Repositoriums
my_orgs = Verenigungen
view_home = %s wiesen
filter_by_team_repositories = Na Klottjen-Repositoriums filtern
feed_of = Schuuv vun »%s«
show_archived = Archiveert
show_only_unarchived = Wiest blots nich archiveert
show_private = Privaat
show_only_private = Wiest blots privaat
show_only_public = Wiest blots publik
show_only_archived = Wiest blots archiveert
issues.in_your_repos = In dienen Repositoriums
filter = Anner Filters
show_both_archived_unarchived = Wiest archiveert un nicht archiveert
show_both_private_public = Wiest publik un privaat
[explore]
repos = Repositoriums
users = Brukers
stars_one = %d Steern
stars_few = %d Steerns
forks_one = %d Gabel
forks_few = %d Gabels
go_to = Gah to
code = Quelltext
code_last_indexed_at = Tolest indizeert %s
relevant_repositories_tooltip = Repositoriums, wat Gabels sünd of wat keene Themen, keen Bill un keen Beschrieven hebben, sünd versteekt.
relevant_repositories = Blots Repositoriums vun Belang worden wiest; <a href="%s">wies Resultaten sünner Filter</a>.
organizations = Verenigungen
[auth]
create_new_account = Konto vermarken
disable_register_prompt = Registreren is utknipst. Bidde kuntakteer de Sied-Chef.
disable_register_mail = E-Mail-Utwiiesen för t Registreren is utknipst.
manual_activation_only = Kuntakteer de Sied-Chef, um dat Aktiveren oftosluten.
remember_me = Deeses Gereed marken
forgot_password = Passwoord vergeten?
hint_register = Bruukst du een Konto? <a href="%s">Registreer di nu.</a>
sign_up_button = Registreer di nu.
sign_up_successful = Dien Konto is anleggt worden. Willkomen!
must_change_password = Verneei dien Passwoord
active_your_account = Aktiveer dien Konto
account_activated = Konto is aktiveert worden
prohibit_login = Konto is sperrt
resent_limit_prompt = Du hest körtens eerst eene Aktiverens-E-Mail anfordert. Bidde wacht 3 Menüten un versöök dat dann weer.
change_unconfirmed_email_summary = Änner de E-Mail-Adress, waar de Aktiverens-E-Mail hen sennt wordt.
send_reset_mail = Torügghalens-E-Mail sennen
reset_password = Konto torügghalen
invalid_code = Diene Utwies-Tahl is ungültig of avlopen.
invalid_password = Dien Passwoord passt nich to de Passwoord, wat bruukt worden is, um dat Konto intorichten.
reset_password_helper = Konto torügghalen
reset_password_wrong_user = Du büst as %s anmellt, aver de Konto-Torügghalens-Verwies is för %s dacht
allow_password_change = Verlangen, dat de Bruker sien Passwoord ännert (anraadt)
change_unconfirmed_email = Wenn du bim Registreren de falske E-Mail-Adress angeven hest, kannst du se ünnern ännern, un de Utwies-Naricht word in Stee daarvun to de neje Adress sennt.
forgot_password_title = Passwoord vergeten
hint_login = Hest du al een Konto? <a href="%s">Nu anmellen!</a>
change_unconfirmed_email_error = Kann de E-Mail-Adress nich ännern: %v
prohibit_login_desc = Dien Konto is daartegen sperrt worden, mit de Instanz to warken. Kuntakteer de Instanz-Chef, um weer Togang to kriegen.
resend_mail = Klick hier, um de AktiverensE-Mail neei to sennen
invalid_code_forgot_password = Diene Utwies-Tahl is ungültig of avlopen. Klick <a href="%s">hier</a>, um eene neje Sitzung to begünnen.
verify = Utwiesen
scratch_code = Eenmaalpasswoord
use_scratch_code = Een Eenmaalpasswoord bruken
login_userpass = Anmellen
oauth_signup_submit = Konto ofsluten
oauth_signin_tab = Mit eenem bestahn Konto verbinnen
oauth_signin_submit = Konto verbinnen
openid_connect_submit = Verbinnen
authorize_application = Programm verlöven
authorize_application_created_by = Deeses Programm is vun %s maakt worden.
authorize_title = »%s« verlöven, up dien Konto totogriepen?
authorization_failed = Verlööv fehlslagen
back_to_sign_in = Torügg tum Anmellen
openid_register_title = Nejes Konto maken
password_pwned_err = Kunn Anfraag to HaveIBeenPwned nich ofsluten
password_too_short = Passwoord kann nich körter as %d Bookstavens wesen.
email_domain_blacklisted = Du kannst di nich mit deener E-Mail-Adress registreren.
authorize_redirect_notice = Du worst na %s umleit, wenn du deeses Programm verlöövst.
oauth.signin.error.access_denied = De Anmell-Anfraag is oflehnt worden.
last_admin = Du kannst de leste Chef nich wegdoon. Dat mutt tominnst eenen Chef geven.
unauthorized_credentials = Anmell-Informatioon is falsk of avlopen. Bidde versöök de Örder noch eenmaal of kiek för mehr Informatioonen %s an
twofa_scratch_token_incorrect = Dien Eenmaalpasswoord is falsk.
sign_in_openid = Mit OpenID wiedermaken
oauth_signup_tab = Nejes Konto vermarken
oauth_signup_title = Nejes Konto ofsluten
oauth_signin_title = Mell di an, um dat Konto-Verbinnen to verlöven
openid_connect_title = Mit eenem bestahn Konto verbinnen
[mail]
view_it_on = Up %s wiesen
activate_account = Bidde aktiveer dien Konto
register_notify.text_1 = dat is diene Registrerens-Utwiesen-E-Mail för %s!
register_notify.text_3 = Wenn well anners deeses Konto för di maakt hett, muttst du toeerst <a href="%s">dien Passwoord setten</a>.
reset_password = Haal dien Konto torügg
password_change.text_1 = Dat Passwoord för dien Konto is jüüst ännert worden.
totp_disabled.subject = TOTP is utknipst
totp_disabled.text_1 = Tied-baseert Eenmaalpasswoord (TOTP) för dien Konto is jüüst utknipst worden.
totp_disabled.no_2fa = Keene anner 2FA-Aarden sünd mehr inricht, sodat dat nu nich mehr nödig is, dat du di mit 2FA to dien Konto anmellst.
removed_security_key.subject = Een Sekerheids-Slötel is wegdaan worden
removed_security_key.text_1 = Sekerheids-Slötel »%[1]s« is jüüst ut dienem Konto wegdaan worden.
account_security_caution.text_1 = Wenn du dat weerst, kannst du deese E-Mail seker minnachten.
account_security_caution.text_2 = Wenn du dat nich weerst, hett well in dien Konto inbroken. Bidde kuntakteer de Sied-Chefs.
register_success = Registreren kumpleet
issue_assigned.pull = @%[1]s hett di to Haalvörslag %[2]s in Repositorium %[3]s towiesen.
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> hett #%[2]s weer opmaakt.
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> hett #%[2]s in %[3]s tosamenföhrt.
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> hett um Änners för deesen Haalvörslag beden.
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> hett deesen Haalvörslag as klaar tum Nakieken markeert.
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> hett #%[2]d opmaakt.
release.new.subject = %s in %s publik maakt
release.note = Notiz:
release.downloads = Runnerladen:
repo.transfer.subject_to = %s will Repositorium »%s« to %s överdragen
repo.transfer.to_you = du
link_not_working_do_paste = Gaht de Verwies nich? Versöök, dat to koperen un in de URL-Rieg vun dienem Browser intofögen.
hi_user_x = Moin <b>%s</b>,
activate_account.text_2 = Bidde klick up deesen Verwies, um dien Konto binnen <b>%s</b> to aktiveren:
admin.new_user.user_info = Bruker-Informatioon
activate_email.text = Bidde klick up deesen Verwies, um diene E-Mail-Adress binnen <b>%s</b> uttowiesen:
reset_password.text = Wenn du dat weerst, klick bidde up deesen Verwies, um dien Konto binnen <b>%s</b> torüggtohalen:
password_change.subject = Dien Passwoord is ännert worden
issue_assigned.issue = @%[1]s hett di to Gefall %[2]s in Repositorium %[3]s towiesen.
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> hett %[3]Kommitteren to %[2]s schuven
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> hett %[3]Kommitterens to %[2]s schuven
activate_account.text_1 = Moin <b>%[1]s</b>, wees bedankt, dat du di up %[2]s registreert hest!
issue.action.review_dismissed = <b>@%[1]s</b> hett dat leste Nakieken vun %[2]s för deesen Haalvörslag ofseggt.
issue.in_tree_path = In %s:
reply = of anter deeser E-Mail stracks
activate_email = Wies diene E-Mail-Adress ut
admin.new_user.subject = Nejer Bruker %s jüüst registreert
register_notify = Willkomen up %s
register_notify.text_2 = Du kannst di to dien Konto mit dienem Brukernaam anmellen: %s
primary_mail_change.text_1 = De Höövd-E-Mail-Adress vun dienem Konto is jüüst to %[1]s ännert worden. Dat heet, dat deese E-Mail-Adress keene E-Mail-Narichtens för dien Konto mehr kriegen word.
release.title = Titel: %s
repo.collaborator.added.subject = %s hett di to %s as Mitarbeider hentoföögt
team_invite.text_2 = Bidde klick up deesen Verwies, um de Klottje bitotreden:
issue.action.force_push = <b>%[1]s</b> hett de <b>%[2]s</b> vun %[3]s to %[4]s dwangsschuven.
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> hett över deesen Haalvörslag kommenteert.
primary_mail_change.subject = Diene Höövd-E-Mail-Adress is ännert worden
release.new.text = <b>@%[1]s</b> hett %[2]s in %[3]s publik maakt
release.download.targz = Quelltext (TAR.GZ)
repo.collaborator.added.text = Du büst as Mitarbeider to deesem Repositorium hentoföögt worden:
team_invite.text_1 = %[1]s hett di inladen, in de Klottje %[2]s in de Verenigung %[3]s intotreden.
removed_security_key.no_2fa = Keene anner 2FA-Aarden sünd mehr inricht, sodat dat nu nich mehr nödig is, dat du di mit 2FA to dien Konto anmellst.
totp_enrolled.subject = Du hest TOTP as 2FA-Aard anknipst
totp_enrolled.text_1.no_webauthn = Du hest jüüst TOTP för dien Konto anknipst. Dat heet, dat du bi all tokünftig Anmellens TOTP as 2FA-Aard bruken muttst.
totp_enrolled.text_1.has_webauthn = Du hest jüüst TOTP för dien Konto anknipst. Dat heet, dat du bi all tokünftig Anmellens TOTP as 2FA-Aard of eets vun dien Sekerheids-Slötels bruken kannst.
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> hett di nöömt:
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> hett deesem Haalvörslag tostimmt.
repo.transfer.subject_to_you = %s will Repositorium »%s« to di överdragen
team_invite.text_3 = Wahrschau: Deese Inladen weer för %[1]s dacht. Wenn du deese Inladen nich verwacht hest, kannst du deese E-Mail minnachten.
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> hett #%[2]s dichtmaakt.
repo.transfer.body = Um dat antonehmen of oftolehnen, besöök %s, of ignoreer dat eenfach.
release.download.zip = Quelltext (ZIP)
team_invite.subject = %[1]s hett di inladen, in de Verenigung %[2]s intotreden
[modal]
no = Nee
confirm = Utwiesen
cancel = Ofbreken
yes = Jau
modify = Vernejen
[form]
UserName = Brukernaam
FullName = Kumpleter Naam
Pronouns = Pronomens
Biography = Levensloop
Website = Internett-Sied
Location = Stee
RepoName = Repositoriums-Naam
TeamName = Klottjen-Naam
AuthName = Verlööv-Naam
AdminEmail = Chef-E-Mail
AccessToken = Togang-Teken
CommitMessage = Kommitteren-Naricht
TreeName = Dateipadd
SSPISeparatorReplacement = Trenner
SSPIDefaultLanguage = Normaalspraak
email_error = ` is keene gültige E-Mail-Adress.`
captcha_incorrect = De CAPTCHA-Tahl is falsk.
username_been_taken = Deeser Brukernaam word al bruukt.
To = Twieg-Naam
CommitChoice = Kommitteren-Utköör
git_ref_name_error = ` mutt een gültig Git-Beteekner-Naam wesen.`
include_error = ` mutt de Text »%s« enthollen.`
password_not_match = De Passwoorden passen nich.
Password = Passwoord
Content = Inholl
require_error = ` kann nich leeg wesen.`
alpha_dash_error = ` sall nix as alphanumerisk Bookstavens un Binnestrekens (»-«) un Unnerstrekens (»_«) enthollen.`
size_error = ` mutt de Grött %s hebben.`
glob_pattern_error = ` Glob-Muster is ungültig: %s.`
Email = E-Mail-Adress
Retype = Passwoord utwiesen
CommitSummary = Kommitteren-Tosamenfaten
Description = Beschrieven
NewBranchName = Nejer Twieg-Naam
min_size_error = ` mutt tominnst %s Bookstavens enthollen.`
regex_pattern_error = ` Regex-Muster is ungültig: %s.`
username_error_no_dots = ` kann nix as alphanumerisk Bookstavens (»0-9«, »a-z«, »A-Z«) un Binnestrekens (»-«) un Unnerstrekens (»_«) enthollen. t kann nich mit nich-alphanumerisk Bookstavens begünnen of ennen, un t düür nich twee nich-alphanumerisk Bookstavens stracks achternanner geven.`
lang_select_error = Köör eene Spraak ut de List ut.
alpha_dash_dot_error = ` sall nix as alphanumerisk Bookstavens un Binnestrekens (»-«), Unnerstrekens (»_«) un Punkten (».«) enthollen.`
max_size_error = ` düür nich mehr as %s Bookstavens enthollen.`
url_error = `»%s« is keene gültige URL.`
username_error = ` kann nix as alphanumerisk Bookstavens (»0-9«, »a-z«, »A-Z«) un Binnestrekens (»-«), Unnerstrekens (»_«) un Punkten (».«) enthollen. t kann nich mit nich-alphanumerisk Bookstavens begünnen of ennen, un t düür nich twee nich-alphanumerisk Bookstavens stracks achternanner geven.`
invalid_group_team_map_error = ` Towiesen is ungültig: %s`
unknown_error = Unbekannter Fehler:
repo_name_been_taken = De Repositoriums-Naam word al bruukt.
username_change_not_local_user = Frömde Brukers düren hör Brukernaam nich ännern.
repository_files_already_exist.adopt = Dateien för deeses Repositorium gifft t al un kann blots övernohmen worden.
repository_files_already_exist.delete = Dateien för deeses Repositorium gifft t al. Du muttst se lösken.
password_uppercase_one = Tominnst een Grootbookstaav
password_digit_one = Tominnst eene Tahl
enterred_invalid_repo_name = De Repositoriums-Naam, wat du ingeven hest, is falsk.
enterred_invalid_org_name = De Verenigungs-Naam, wat du ingeven hest, is falsk.
enterred_invalid_owner_name = De neje Eegner-Naam is nich gültig.
user_not_exist = De Bruuker gifft t nich.
team_not_exist = De Klottje gifft t nich.
unset_password = De Anmell-Bruker hett dat Passwoord nich sett.
last_org_owner = Du kannst nich de leste Bruker ut de »Eegners«-Klottje wegdoon. Eene Verenigung mutt alltieden tominnst eenen Eegner hebben.
cannot_add_org_to_team = Eene Verenigung kann nich as Liddmaat hentoföögt worden.
organization_leave_success = Du hest de Verenigung %s verlaten.
invalid_ssh_key = Kann dienen SSH-Slötel nich utwiesen: %s
repository_force_private = Dwang-Privaat is anknipst: Privaate Repositoriums könen nich publik maakt worden.
repository_files_already_exist.adopt_or_delete = Dateien för deeses Repositorium gifft t al. Nehm se an of löske se.
username_password_incorrect = Brukernaam of Passwoord is falsk.
repository_files_already_exist = Dateien för deeses Repositorium gifft t al. Kuntakteer de Systeemchef.
email_invalid = De E-Mail-Adress is ungültig.
password_special_one = Tominnst een Sünnerbookstaav (Punkte, Klammern, Anföhrens-Tekens of so wat)
org_name_been_taken = De Verenigungs-Naam word al bruukt.
team_name_been_taken = De Klottjen-Naam word al bruukt.
team_no_units_error = Verlööv Togang to tominnst eenem Repositoriums-Deel.
email_been_used = De E-Mail-Adress word al bruukt.
enterred_invalid_password = Dat Passwoord, wat du ingeven hest, is falsk.
password_complexity = Passwoord is nich kumplizeert genoog:
invalid_gpg_key = Kann dienen GPG-Slötel nich utwiesen: %s
openid_been_used = De OpenID-Adress »%s« word al bruukt.
password_lowercase_one = Tominnst een Kleenbookstaav
duplicate_invite_to_team = De Bruker is al as Liddmaat inladen.
unsupported_login_type = De Anmell-Aard unnerstütt dat Konto-Lösken nich.
invalid_ssh_principal = Ungültiger Höövdmann: %s
unable_verify_ssh_key = Kann de SSH-Slötel nich utwiesen, bidde kiek noch eenmaal, dat daar keen Fehler drin is.
auth_failed = Verlöven fehlslagen: %v
still_own_repo = Dien Konto is een Eegner vun een of mehr Repositoriums, löske of överdraag se eerst.
still_own_packages = Dien Konto is een Eegner vun een of mehr Paketen, löske se eerst.
org_still_own_repo = Deese Verenigung is een Eegner vun een of mehr Repositoriums, löske of överdraag se eerst.
target_branch_not_exist = Enn-Twieg gifft t nich.
admin_cannot_delete_self = Du kannst di nich sülvst lösken, wenn du een Chef büst. Löske eerst diene Chef-Rechten.
required_prefix = Ingaav mutt mit »%s« begünnen
must_use_public_key = Du hest eenen privaaten Slötel ingeven. Bidde laad dienen privaaten Slötel nienich elkeenwaar up. Bruuk in Stee daarvun dienen publiken Slötel.
still_has_org = Dien Konto is een Liddmaat in een of mehr Verenigungen, verlaat se eerst.
org_still_own_packages = Deese Verenigung is een Eegner vun een of mehr Paketen, löske se eerst.
[user]
change_avatar = Änner dien Kontobill …
joined_on = Am %s bitreden
repositories = Repositoriums
activity = Publikes Doon
followers.title.one = Nagaher
followers.title.few = Nagahers
following.title.one = Gaht na
followers_one = %d Nagaher
followers_few = %d Nagahers
following_one = %d gaht na
following_few = %d gahn na
follow = Nagahn
unfollow = Nich mehr nagahn
block_user = Bruker blockeren
starred = Repositoriums mit Steernen
watched = Beluurt Repositoriums
code = Quelltext
projects = Projekten
following.title.few = Gaht na
overview = Översicht
block = Blockeren
unblock = Nich mehr blockeren
user_bio = Levensloop
email_visibility.limited = All anmellt Brukers könen diene E-Mail-Adress sehn
show_on_map = Deese Stee up eener Kaart wiesen
settings = Bruker-Instellens
disabled_public_activity = Deeser Bruker hett dat publike Ankieken vun de Doon utknipst.
form.name_chars_not_allowed = Brukernaam »%s« enhollt ungültig Bookstavens.
form.name_pattern_not_allowed = Dat Muster »%s« is in eenem Brukernaam nich verlöövt.
form.name_reserved = De Brukernaam »%s« is vörbehollen.
[settings]
profile = Profil
security = Sekerheid
repos = Repositoriums
delete = Konto lösken
organization = Verenigungen
uid = UID
webauthn = Twee-Faktooren-Anmellen (Sekerheids-Slötels)
blocked_users = Blockeert Brukers
public_profile = Publikes Profil
location_placeholder = Deel umslag diene Stee mit annerns
pronouns = Pronomens
pronouns_custom = Eegene
update_theme = Thema ännern
update_profile = Profil vernejen
update_language_success = Spraak is verneeit worden.
update_profile_success = Dien Profil is verneeit worden.
change_username_prompt = Wahrschau: Wenn du dienen Brukernaam ännerst, ännert sik ok diene Konto-URL.
change_username_redirect_prompt = De olle Brukernaam leit daarhen um, bit well anners hüm nimmt.
continue = Wiedermaken
cancel = Ofbreken
language = Spraak
language.title = Normaalspraak
language.localization_project = Hülp uns, Forgejo in diene Spraak to översetten! <a href="%s">Mehr unnerhören</a>.
hints = Wenken
update_hints = Wenken vernejen
update_hints_success = Wenken sünd verneeit worden.
hidden_comment_types = Verbargen Kommentaar-Aarden
hidden_comment_types.issue_ref_tooltip = Kommentaren, waar de Bruker de Twieg/Mark, wat mit deesem Gefall verbunnen is, ännert hett
comment_type_group_branch = Twieg
comment_type_group_time_tracking = Tied-Erfaten
comment_type_group_pull_request_push = Kommitterens hentoföögt
comment_type_group_project = Projekt
comment_type_group_issue_ref = Gefall-Nömen
saved_successfully = Diene Instellens sünd sekert worden.
privacy = Privaatheid
lookup_avatar_by_mail = Kontobill vun E-Mail-Adress söken
enable_custom_avatar = Eegen Kontobill bruken
choose_new_avatar = Nejes Kontobill utkören
update_avatar = Kontobill vernejen
delete_current_avatar = Stedenwies Kontobill lösken
uploaded_avatar_is_too_big = De upladen Dateigrött ((%d KiB) is mehr as verlöövt (%d KiB).
update_avatar_success = Dien Kontobill is verneeit worden.
change_password = Passwoord ännern
update_password = Passwoord vernejen
old_password = Stedenwies Passwoord
new_password = Nejes Passwoord
theme_desc = Dat word dien normaales Thema dör de Sied wesen.
primary = Höövd
activated = Aktiveert
requires_activation = Mutt aktiveert worden
primary_email = As Höövd setten
activations_pending = Aktiveren staht ut
delete_email = Wegdoon
email_deletion = E-Mail-Adress wegdoon
add_new_openid = Neje OpenID-URI hentofögen
add_email = E-Mail-Adress hentofögen
add_openid = OpenID-URI hentofögen
keep_email_private = E-Mail-Adress verbargen
manage_gpg_keys = GPG-Slötels verwalten
ssh_principal_been_used = Deeser Höövdmann is al to de Server hentoföögt worden.
gpg_key_id_used = Eenen publiken GPG-Slötel mit de sülve ID gifft t al.
gpg_token_signature = Beschütt GPG-Unnerschrift
key_signature_gpg_placeholder = Begünnt mit »-----BEGIN PGP SIGNATURE-----«
ssh_key_verified = Utwiest Slötel
ssh_key_verify = Utwiesen
ssh_token = Teken
ssh_token_help = So kannst du de Unnerschrift maken:
ssh_token_signature = Beschütt SSH-Unnerschrift
key_signature_ssh_placeholder = Begünnt mit »-----BEGIN SSH SIGNATURE-----«
verify_ssh_key_success = SSH-Slötel »%s« is utwiest worden.
key_id = Slötel-ID
principal_content = Inholl
add_gpg_key_success = De GPG-Slötel »%s« is hentoföögt worden.
delete_key = Wegdoon
ssh_key_deletion = SSH-Slötel wegdoon
ssh_principal_deletion_success = De Höövdmann is wegdaan worden.
orgs = Verenigungen
biography_placeholder = Vertell uns een bietje wat över di! (Du kannst Markdown bruken)
change_username = Dien Brukernaam is ännert worden.
ui = Thema
additional_repo_units_hint_description = Wiest eenen Wenk »Mehr anknipsen« för Repositoriums, in wat nich all verföögbaar Delen anknipst sünd.
comment_type_group_label = Vermark
comment_type_group_title = Titel
keep_activity_private = Doon vun de Profil-Sied verbargen
appearance = Utsehn
twofa = Twee-Faktooren-Anmellen (TOTP)
update_language_not_found = Spraak »%s« is nich verföögbaar.
hidden_comment_types.ref_tooltip = Kommentaren, waar deeses Gefall vun eenem anner Gefall/Kommitteren/… nöömt worden is
comment_type_group_assignee = Towiesen
comment_type_group_deadline = Anstahn
password_change_disabled = Frömde Brukers könen hör Passwoord nich dör de Forgejo-Internett-Brukerschnittstee vernejen.
manage_openid = OpenID-Adressen
openid_deletion_desc = Wenn du deese OpenID-Adress ut dienem Konto wegdoost, kannst du di nich mehr daarmit anmellen. Wiedermaken?
add_new_email = E-Mail-Adress hentofögen
applications = Programmen
full_name = Kumpleter Naam
update_language = Spraak ännern
update_user_avatar_success = Dat Kontobill vum Bruker is verneeit worden.
ssh_gpg_keys = SSH- un GPG-Slötels
password_incorrect = De stedenwies Passwoord is falsk.
manage_emails = E-Mail-Adressen verwalten
activate_email = Aktiveren sennen
email_deletion_success = De E-Mail-Adress is wegdaan worden.
uploaded_avatar_not_a_image = De upladen Datei is keen Bill.
openid_deletion_success = De OpenID-Adress is wegdaan worden.
openid_desc = OpenID lett di dat Anmellen to eenem frömden Anbeder utlagern.
account = Konto
password = Passwoord
avatar = Kontobill
website = Internett-Sied
pronouns_unspecified = Nich angeven
additional_repo_units_hint = Vörslagen, mehr Repositorium-Delen antoknipsen
comment_type_group_reference = Nömen
comment_type_group_milestone = Marksteen
comment_type_group_lock = Slutens-Tostand
comment_type_group_review_request = Nakiekens-Anfraag
keep_activity_private.description = Dien <a href="%s">publikes Doon</a> kann blots vun di un de Instanz-Chefs sehn worden.
ssh_key_deletion_success = De SSH-Slötel is wegdaan worden.
location = Stee
language.description = Deese Spraak word in deenem Konto sekert un na de Anmellen toeerst bruukt.
comment_type_group_dependency = Ofhangen
retype_new_password = Nejes Passwoord utwiesen
change_password_success = Dien Passwoord is verneeit worden. Bruuk vun nu an tum Anmellen dat neje Passwoord.
manage_themes = Normaalthema
theme_update_success = Dien Thema is verneeit worden.
theme_update_error = Dat utköört Thema gifft t nich.
add_new_principal = Höövdmann hentofögen
ssh_key_name_used = Dien Konto hett al eenen SSH-Slötel mit de sülven Naam.
gpg_key_verified = Utwiest Slötel
subkeys = Unnerslötels
key_content = Inholl
add_key_success = De SSH-Slötel »%s« is hentoföögt worden.
gpg_key_deletion = GPG-Slötel wegdoon
manage_ssh_principals = SSH-Zertifikaat-Höövdmannen verwalten
openid_deletion = OpenID-Adress wegdoon
add_email_success = De neje E-Mail-Adress is hentoföögt worden.
email_preference_set_success = E-Mail-Instellen is sett worden.
add_openid_success = De neje OpenID-Adress is hentoföögt worden.
ssh_key_been_used = Deeser SSH-Slötel is al to de Server hentoföögt worden.
verify_gpg_key_success = GPG-Slötel »%s« is utwiest worden.
manage_ssh_keys = SSH-Slötels verwalten
add_key = Slötel hentofögen
gpg_key_verify = Utwiesen
gpg_token = Teken
gpg_token_help = So kannst du de Unnerschrift maken:
key_name = Slötel-Naam
gpg_key_deletion_success = De GPG-Slötel is wegdaan worden.
key_content_gpg_placeholder = Begünnt mit »-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----«
key_content_ssh_placeholder = Begünnt mit »ssh-ed25519«, »ssh-rsa«, »ecdsa-sha2-nistp256«, »ecdsa-sha2-nistp384«, »ecdsa-sha2-nistp521«, »sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com« of »sk-ssh-ed25519@openssh.com«
gpg_key_matched_identities = Passt up Identitäten:
gpg_token_required = Du muttst eene Unnerschrifft för dat Teken unnern angeven
gpg_invalid_token_signature = De angeven GPG-Slötel, Unnerschrift un Teken passen nich tonanner of dat Teken is verollt.
ssh_invalid_token_signature = De angeven SSH-Slötel, Unnerschrift of Teken passen nich tonanner of dat Teken is verollt.
add_principal_success = De SSH-Zertifikaat-Höövdmann »%s« is hentoföögt worden.
gpg_key_deletion_desc = Wenn du eenen GPG-Slötel wegdoost, sünd Kommitterens, wat daarmit unnerschreven sünd, nich mehr utwiest. Wiedermaken?
added_on = Am %s hentoföögt
valid_until_date = Gültig bit %s
no_activity = In de lesten Tied nich bruukt
can_read_info = Lesen
key_state_desc = Deeser Slötel is in de lesten 7 Dagen bruukt worden
show_openid = Im Profil wiesen
hide_openid = Im Profil verbargen
ssh_externally_managed = Deeser SSH-Slötel word för deesen Bruker frömd verwalt
manage_access_token = Togang-Tekens
generate_new_token = Nejes Teken maken
token_name = Teken-Naam
access_token_deletion = Togang-Teken lösken
delete_token_success = Dat Teken is lösket worden. Programmen, wat dat bruken, könn nich mehr up dien Konto togriepen.
repo_and_org_access = Togang to Repositoriums un Verenigungen
permissions_public_only = Blots publik
permissions_access_all = All (publik, privaat un begrenzt)
select_permissions = Verlöövnissen utkören
permission_no_access = Keen Togang
permission_read = Lesen
permission_write = Lesen un Schrieven
permissions_list = Verlöövnissen:
at_least_one_permission = Du muttst tominnst eene Verlöövnis utkören, um een Teken to maken
manage_oauth2_applications = OAuth2-Programmen verwalten
edit_oauth2_application = OAuth2-Programm bewarken
remove_oauth2_application = OAuth2-Programm wegdoon
gpg_key_verified_long = Slötel is mit eenem Teken utwiest worden un kann bruukt worden, um Kommitterens uttowiesen, wat up elkeen aktiveert E-Mail-Adress för deesen Bruker passen, un daarto ok för de Identitäten, up wat deeser Slötel passt.
valid_forever = Ewig gültig
principal_state_desc = Deeser SSH-Zertifikaat-Höövdmann is in de lesten 7 Dagen bruukt worden
token_state_desc = Deeses Teken is in de lesten 7 Dagen bruukt worden
ssh_disabled = SSH is utknipst
ssh_key_verified_long = Slötel is mit eenem Teken utwiest worden un kann bruukt worden, um Kommitterens uttowiesen, wat up elkeen aktiveert E-Mail-Adress för deesen Bruker passen.
tokens_desc = Deese Tekens geven över de Forgejo-API Togang to dienem Konto.
ssh_token_required = Du muttst eene Unnerschrifft för dat Teken unnern angeven
ssh_key_deletion_desc = Wenn du eenen SSH-Slötel wegdoost, kann he nich mehr up dien Konto togriepen. Wiedermaken?
gpg_no_key_email_found = Deeser GPG-Slötel passt up keene aktiveert E-Mail-Adress, wat mit dien Konto verbunnen is. He kann doch hentoföögt worden, wenn du dat angeven Teken unnerschriffst.
gpg_key_matched_identities_long = De Identitäten, wat in deesem Slötel binnen liggen, passen up deese aktiveert E-Mail-Adressen för deesen Bruker. Kommitterens, wat up deese E-Mail-Adressens passen, könen mit deesem Slötel utwiest worden.
ssh_principal_deletion = SSH-Zertifikaat-Höövdmann wegdoon
can_write_info = Schrieven
generate_token = Teken maken
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> word al as Programm-Naam bruukt. Bidde bruuk eenen nejen.
ssh_principal_deletion_desc = Wenn du eenen SSH-Zertifikaat-Höövdmann wegdoost, kann he nich mehr up dien Konto togriepen. Wiedermaken?
last_used = Tolest bruukt am
ssh_signonly = SSH is stedenwies utknipst, sodat deese Slötels blots tum Utwiesen vun de Kommitterens-Unnerschrift bruukt worden.
generate_token_success = Dien nejes Teken is maakt worden. Kopeer dat nu, denn dat word nich noch eenmaal wiest.
delete_token = Lösken
access_token_deletion_desc = Wenn du een Teken löskest, können Programmen, wat dat bruken, nich mehr up dien Konto togriepen. Dat kann man nich torüggnehmen. Wiedermaken?
oauth2_applications_desc = OAuth2-Programmen verlöövt dienen Frömdprogrammen, Brukers in deeser Forgejo-Instanz seker antomellen.
remove_oauth2_application_desc = Wenn du een OAuth2-Programm wegdoost, word sien Togriep to all unnerschreven Togang-Tekens torüggnohmen. Wiedermaken?
create_oauth2_application_success = Du hest een nejes OAuth2-Programm hentoföögt.
oauth2_application_name = Programm-Naam
save_application = Sekern
oauth2_client_id = Klient-ID
oauth2_client_secret = Klient-Geheimnis
oauth2_regenerate_secret = Geheimnis neei maken
oauth2_application_remove_description = Wenn du een OAuth2-Programm wegdoost, kann t nich mehr up anmellt Brukerkonten in deeser Instanz togriepen. Wiedermaken?
authorized_oauth2_applications = Anmellt OAuth2-Programmen
revoke_key = Torüggnehmen
revoke_oauth2_grant = Togriep torüggnehmen
revoke_oauth2_grant_description = Wenn du Togriep för deeses Frömdprogramm torügggnimmst, kann deeses Programm nich mehr up diene Daten togriepen. Willst du dat würrelk?
revoke_oauth2_grant_success = Togriep torüggnohmen.
twofa_disable = Twee-Faktooren-Anmellen utknipsen
twofa_scratch_token_regenerate = Eenmaal-Bruuk-Torügghalens-Slötel neei maken
twofa_disable_note = Du kannst dat Twee-Faktooren-Anmellen wenn nödig utknipsen.
twofa_disabled = Twee-Faktooren-Anmellen is utknipst worden.
scan_this_image = Bekiek deeses Bill mit dienem Anmellens-Programm:
remove_oauth2_application_success = Dat Programm is wegdaan worden.
create_oauth2_application = Een nejes OAuth2-Programm hentofögen
update_oauth2_application_success = Du hest dat OAuth2-Programm verneeit.
create_oauth2_application_button = Nejes Programm
oauth2_redirect_uris = Umleit-URIs. Bidde schriev elkeen URI up eene neje Rieg.
twofa_disable_desc = Wenn du Twee-Faktooren-Anmellen utknipst, is dien Konto minner seker. Wiedermaken?
oauth2_regenerate_secret_hint = Geheimnis verloren?
oauth2_client_secret_hint = Dat Geheimnis word nich weer wiest, nadeem du deese Sied verlettst of neei laadst. Bidde wees wiss, dat du t sekert hest.
oauth2_application_edit = Bewarken
twofa_is_enrolled = Dien Konto hett stedenwies Twee-Faktooren-Anmellen <strong>anknipst</strong>.
twofa_enroll = Twee-Faktooren-Anmellen anknipsen
twofa_not_enrolled = Dien Konto hett stedenwies keen Twee-Faktooren-Anmellen anknipst.
oauth2_application_create_description = OAuth2-Programmen gifft dienen Frömdprogrammen Togriep up Brukers in deeser Instanz.
authorized_oauth2_applications_description = Du hest in deenem eegenen Forgejo-Konto deesen Frömdprogrammen Togriep geven. Bidde nimm Togriep för Programmen, wat nich mehr bruukt worden, torügg.
twofa_scratch_token_regenerated = Dien Eenmaal-Bruuk-Torügghalens-Slötel is nu %s. Bewahr dat an eener sekeren Stee up, denn dat word nich noch eenmaal wiest.
regenerate_scratch_token_desc = Wenn du dienen Torügghalens-Slötel verloren of al tum Anmellen bruukt hest, kannst du t hier torüggsetten.
twofa_failed_get_secret = Kunn dat Geheimnis nich halen.
webauthn_register_key = Sekerheids-Slötel hentofögen
webauthn_nickname = Spitznaam
webauthn_delete_key_desc = Wenn du eenen Sekerheids-Slötel wegdoost, kannst du di nich mehr daarmit anmellen. Wiedermaken?
link_account = Konto verbinnen
remove_account_link_success = Dat verbunnt Konto is wegdaan worden.
repos_none = Du büst keen Eegner vun elkeen Repositoriums.
orgs_none = Du büst keen Liddmaat in elkeen Verenigungen.
blocked_users_none = t gifft keene blockeerten Brukers.
delete_account = Dien Konto lösken
delete_account_title = Brukerkonto lösken
delete_account_desc = Willst du würrelk deeses Brukerkonto för all Tieden lösken?
email_notifications.enable = E-Mail-Narichtens anknipsen
email_notifications.onmention = Blots bim Nömen benarichtigen
email_notifications.submit = E-Mail-Instellen setten
visibility.limited = Begrenzt
blocked_since = Blockeert siet %s
user_block_success = De Bruker is nu blockeert.
webauthn_alternative_tip = Du willst villicht noch eene anner Twedes-Anmellen-Aard inrichten.
manage_account_links_desc = Deese frömden Konten sünd mit dienem Forgejo-Konto verbunnen.
remove_account_link = Verbunnen Konto wegdoon
remove_account_link_desc = Wenn du een verbunnen Konto wegdoost, hett t keenen Togriep mehr to dienem Forgejo-Konto. Wiedermaken?
then_enter_passcode = Un giff de Pass-Tahl in, wat dat Programm wiest:
webauthn_delete_key = Sekerheids-Slötel wegdoon
webauthn_key_loss_warning = Wenn du diene Sekerheids-Slötels verlüst, verlüst du ok Togriep to dien Konto.
manage_account_links = Verbunnt Konten
hooks.desc = Föög Internett-Hakens hento, wat för <strong>all Repositoriums</strong>, vun wat du een Eegner büst, upropen worden.
email_notifications.andyourown = Un ok för diene eegenen Narichtens
visibility = Bruker-Sichtbaarkeid
visibility.limited_tooltip = Blots anmellt Brukers könen t sehn
visibility.private = Privaat
user_unblock_success = De Bruker is nu nich mehr blockeert.
or_enter_secret = Of giff dat Geheimnis in: %s
passcode_invalid = De Pass-Tahl is falsk. Versöök dat bidde noch eenmaal.
twofa_enrolled = Twee-Faktooren-Anmellen is för dien Konto nu inricht. Bewahr dienen Eenmaal-Bruuk-Toorügghalens-Slötel (%s) an eener sekeren Stee up, denn dat word nich noch eenmaal wiest.
delete_prompt = Dat lösket dien Brukerkonto för all Tieden. Dat <strong>KANN NICH</strong> torüggnohmen worden.
visibility.private_tooltip = Blots de Liddmaten vun Verenigungen, waar du Liddmaat büst, könen t sehn
visibility.public = Publik
delete_with_all_comments = Dien Konto is junger as %s. Um Spöök-Kommentaren to vermieden, worden all Kommentaren up Gefallens un HVs daar ok mit lösket.
confirm_delete_account = Lösken utwiesen
email_notifications.disable = Nich över E-Mail benarichtigen
visibility.public_tooltip = Elkeen kann t sehen
[repo]
rss.must_be_on_branch = Du muttst up eenem Twieg wesen, um eenen RSS-Schuuv to hebben.
admin.manage_flags = Flaggen verwalten
admin.flags_replaced = Repositoriums-Flaggen utwesselt
owner = Eegner
repo_name = Repositoriums-Naam
repo_size = Repositoriums-Grött
size_format = %[1]s: %[2]s; %[3]s: %[4]s
template = Vörlaag
template_select = Köör eene Vörlaag ut
template_helper = Dat Repositorium as Vörlaag bruken
visibility = Sichtbaarkeid
visibility_helper = Repositorium privaat maken
visibility_fork_helper = (Wenn du dat ännerst, ännert dat ok de Sichtbaarkeid vun all Gabels.)
fork_repo = Repositorium gabeln
fork_from = Gabeln vun
already_forked = Du hest %s al gabelt
fork_branch = Twieg, wat to de Gabel, kloont worden sall
open_with_editor = Mit %s opmaken
download_tar = TAR.GZ runnerladen
generate_repo = Repositorium maken
generate_from = Maken ut
repo_desc = Beschrieven
admin.update_flags = Flaggen vernejen
new_repo_helper = In eenem Repositorium sünd all Dateien vun eenem Projekt, ok hör Versioons-Histoorje. Hest du al annerwaar eens? <a href="%s">Treck een Repositorium um.</a>
owner_helper = Eenige Verenigungen worden in de List villicht nich wiest, denn t gifft eene Grenz, wo völe Repositoriums man hebben kann.
admin.enabled_flags = Flaggen, wat för deeses Repositorium anknipst sünd:
admin.failed_to_replace_flags = Kunn Repositoriums-Flaggen nich utwesseln
fork_no_valid_owners = Deeses Repositorium kann nich gabelt worden, denn t gifft keene gültigen Eegners.
repo_name_helper = Gode Repositoriums-Namen sünd kört, licht to marken un eenmaalige Slötelwoorden.
visibility_helper_forced = Dien Sied-Chef dwingt, dat neje Repositoriums privaat ween mutten.
template_description = Vörlaag-Repositoriums verlöven Brukers, neje Repositoriums mit de sülve Verteeknisstruktur, Dateien un Instellens to maken.
clone_helper = Bruukst du Hülp bim Klonen? Besöök <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Hülp</a>.
repo_lang = Spraak
repo_gitignore_helper = Vörlaag för .gitignore utkören
visibility_description = Blots de Eegner vun de Verenigung, of de Liddmaten vun de Verenigung, wenn se deeses Recht hebben, worden dat sehn könen.
fork_to_different_account = To een anner Konto gabeln
fork_visibility_helper = De Sichtbaarkeid vun eenem gabelt Repositorium kann nich ännert worden.
all_branches = All Twiegen
use_template = Deese Vörlaag bruken
repo_desc_helper = Giff een körte Beschrieven in (wenn du willst)
download_zip = ZIP runnerladen
download_bundle = BUNDLE runnerladen
license_helper = Köör eene Lizenz-Datei ut
object_format = Objekt-Formaat
object_format_helper = Objekt-Formaat in deesem Repositorium. Kann naher nich mehr ännert worden. SHA1 is dat, wat am wiedesten unnerstütt word.
readme = LEESMI
readme_helper = Köör eene Vörlaag för de LEESMI-Datei ut
readme_helper_desc = Dat is de Stee, waar du eene kumplete Beschrieven för dien Projekt schrieven kannst.
create_repo = Repositorium maken
default_branch_label = Höövd
default_branch_helper = De Höövd-Twieg is de Grund-Twieg för Haalvörslagens un Quelltext-Kommitterens.
mirror_prune = Schörtjen
mirror_interval_invalid = De Spegel-Tiedofstand is ungültig.
mirror_public_key = Publiker SSH-Slötel
mirror_use_ssh.not_available = SSH is nich tum Anmellen verföögbaar.
mirror_sync = spegelt
mirror_address = Vun URL klonen
mirror_interval = Tied-Ofstand för t Spegeln (gültige Tied-Eenheiden sünd »h«, »m« un »s«). 0 um dat automatisk Spegeln uttoknipsen. (Minnster Ofstand: %s)
issue_labels = Vermarkens
issue_labels_helper = Köör eene Vermarkens-Sammlung ut
license = Lizenz
auto_init = Repositorium inrichten (Föögt .gitignore, Lizenz un LEESMI hento)
mirror_sync_on_commit = Spegeln, wenn Kommitterens schuuvt worden
repo_gitignore_helper_desc = Köör ut eener List vun Vörlagen för bekannte Spraken ut, welke Dateien nich verfolgt worden. Normaale Objekten, wat vun de Bauwarktüüg vun elkeen Spraak utgeven worden, sünd in deeser .gitignore dann al enthollen.
default_branch = Höövd-Twieg
mirror_prune_desc = Feern-Verfolgens-Nömens, wat nich mehr bruukt worden, wegdoon
mirror_use_ssh.text = SSH tum Anmellen bruken
license_helper_desc = Eene Lizenz regelt, wat anners mit dienem Quelltext doon un nich doon düren. Nich wiss, welke för dien Projekt passt? Kiek <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Köör eene Lizenz</a> an.
mirror_denied_combination = Kann nich publiken Slötel un Passwoord tum Anmellen beide tosammen bruken.
mirror_address_desc = Giff de nödigen Anmell-Informatioonen unner »Anmellen« in.
mirror_lfs_endpoint = LFS-Ennpunkt
mirror_last_synced = Tolest spegelt
mirror_password_placeholder = (Nich ännert)
mirror_password_blank_placeholder = (Nich sett)
watchers = Belurers
stargazers = Steernenkiekers
stars_remove_warning = Dat lösket all Steernen vun deesem Repositorium.
forks = Gabels
stars = Steernen
reactions_more = un noch %d daarto
language_other = Anner
adopt_preexisting_label = Dateien övernehmen
delete_preexisting_label = Lösken
delete_preexisting_content = Dateien in %s lösken
delete_preexisting_success = Dateien sünner Eegner in %s lösken
tree_path_not_found_branch = Padd %[1]s gifft t nich in Twieg %[2]s
transfer.accept = Överdragen annehmen
transfer.accept_desc = To »%s« överdragen
transfer.reject = Överdragen oflehnen
transfer.no_permission_to_reject = Du hest nich dat Recht, deeses Överdragen oftolehnen.
desc.private = Privaat
desc.public = Publik
desc.template = Vörlaag
desc.archived = Archiveert
template.topics = Themen
template.avatar = Kontobill
template.one_item = Tominnst een Vörlaag-Ding mutt utköört worden
template.invalid = Een Vörlaag-Repositorium mutt utköört worden
migrate_options_lfs_endpoint.label = LFS-Ennpunkt
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder = Wenn leeg laten, word de Ennpunkt vun de Kloon-URL avleit
migrate_items = Umtreck-Dingen
migrate_items_wiki = Wiki
migrate_items_milestones = Markstenen
migrate_items_pullrequests = Haalvörslagen
migrate_items_releases = Publizerens
migrate_repo = Repositorium umtrecken
migrate.clone_address = Umtrecken / Klonen vun URL
migrate.failed = Umtreck fehlslagen: %v
migrate.migrate_items_options = Togang-Teken is nödig, um mehr Dingen umtotrecken
migrated_from = Vun <a href="%[1]s">%[2]s</a> umtrucken
migrate.migrate = Vun %s umtrecken
migrate.migrating = Treckt vun <b>%s</b> um …
migrate.github.description = Daten vun github.com of eenem GitHub-Enterprise-Server umtrecken.
migrate.gitlab.description = Daten vun gitlab.com of anner GitLab-Instanzen umtrecken.
migrate.codebase.description = Daten vun codebasehq.com umtrecken.
migrate.migrating_git = Git-Daten worden umtrucken
migrate.migrating_topics = Themen worden umtrucken
migrate.migrating_labels = Vermarkens worden umtrucken
migrate.migrating_releases = Publizerens worden umtrucken
migrate.migrating_issues = Gefallens worden umtrucken
migrate.cancel_migrating_title = Umtreck ofbreken
mirror_from = Spegel vun
forked_from = gabelt vun
fork_from_self = Du kannst dien eegen Repositorium nich gabeln.
watch_guest_user = Mell di an, um deeses Repositorium to beluren.
star_guest_user = Mell di an, um eenen Steern up deeses Repositorium to setten.
subscribe.issue.guest.tooltip = Mell di an, um deeses Gefall to abonneren.
watch = Beluren
unwatch = Nich mehr beluren
star = Steern setten
unstar = Steern wegnehmen
download_archive = Repositorium runnerladen
no_desc = Nich beschrieven
quick_guide = Fixanwies
clone_this_repo = Deeses Repositorium klonen
cite_this_repo = Deeses Repositorium ziteren
push_exist_repo = Een bestahn Repositorium vun de Oorderreeg schuven
code = Quelltext
code.desc = Wies Quelltext, Dateien, Kommitterens un Twiegen.
branch = Twieg
tree = Boom
unit_disabled = De Sied-Chef hett deesen Repositoriums-Deel utknipst.
delete_preexisting = Vörbestahn Dateien lösken
desc.internal = Binnern
template.git_content = Git-Inholl (Höövd-Twieg)
template.webhooks = Internett-Hakens
mirror_password_help = Änner de Brukernaam, um een sekert Passwoord to lösken.
author_search_tooltip = Wiest bit to 30 Brukers
transfer.reject_desc = Överdragen to »%s« ofbreken
migrate_options_lfs = LFS-Dateien umtrecken
migrate_items_labels = Vermarkens
migrate.clone_address_desc = De HTTP(S) of Git »clone« URL vun eenem bestahn Repositorium
migrate.invalid_local_path = De stedenwies Padd is ungültig. t gifft dat nich of dat is keen Verteeknis.
migrate.gitea.description = Daten vun gitea.com of anner Gitea-Instanzen umtrecken.
fork_guest_user = Mell di an, um deeses Repositorium to gabeln.
fork = Gabeln
adopt_preexisting = Vörbestahn Dateien övernehmen
blame_prior = Schüld vör deeser Ännern wiesen
adopt_search = Giff Brukernaam in, um na Repositoriums sünner Eegner to söken … (leeg laten, um se all to finnen)
adopt_preexisting_success = Vun %s Dateien övernohmen un Repositorium maakt
tree_path_not_found_commit = Padd %[1]s gifft t nich in Kommitteren %[2]s
tree_path_not_found_tag = Padd %[1]s gifft t nich in Mark %[2]s
desc.sha256 = SHA256
template.issue_labels = Gefall-Vermarkens
form.name_pattern_not_allowed = Dat Muster »%s« is in eenem Repositoriums-Naam nich verlöövt.
mirror_lfs = Spieker för grote Dateien (LFS)
mirror_lfs_desc = Spegeln vun LFS-Daten anknipsen.
adopt_preexisting_content = Repositorium vun %s maken
transfer.no_permission_to_accept = Du hest nich dat Recht, deeses Överdragen antonehmen.
template.git_hooks = Git-Hakens
archive.title_date = Deeses Repositorium is up %s archiveert worden. Du kannst de Dateien ankieken un t klonen, aver nich schuven un keene Gefallens un Haalvörslagen opmaken.
form.reach_limit_of_creation_1 = De Eegner is al bi de Grenz vun %d Repositorium.
form.name_reserved = De Repositoriums-Naam »%s« is vörbehollen.
form.string_too_long = De angeven Text is langer as %d Bookstavens.
migrate_items_issues = Gefallens
template.items = Vörlaag-Dingen
template.git_hooks_tooltip = Du kannst jüüst keene Git-Hakens bewarken of lösken, nadeem se hentoföögt sünd. Köör dat blots ut, wenn du de Vörlaag-Repositorium vertraust.
archive.issue.nocomment = Deeses Repositorium is archiveert. Du kannst nich up Gefallens kommenteren.
archive.pull.nocomment = Deeses Repositorium is archiveert. Du kannst nich up Haalvörslagens kommenteren.
form.reach_limit_of_creation_n = De Eegner is al bi de Grenz vun %d Repositoriums.
migrate_options_mirror_helper = Deeses Repositorium word een Spegel wesen
migrate_options_lfs_endpoint.description.local = Een stedenwies Server-Padd word ok unnerstütt.
migrate_items_merge_requests = Tosamenföhren-Vörslagen
migrate.permission_denied = Du düürst keene stedenwies Repositoriums importeren.
archive.title = Deeses Repositorium is archiveert. Du kannst de Dateien ankieken un t klonen, aver nich schuven un keene Gefallens un Haalvörslagen opmaken.
need_auth = Anmellen
migrate_options = Umtreck-Instellens
migrate.clone_local_path = of een stedenwies Server-Padd
migrate.migrating_failed.error = Umtrecken fehlslagen: %s
migrate.migrating_failed_no_addr = Umtreck fehlslagen.
migrate.migrating_pulls = Haalvörslagen worden umtrucken
empty_message = Deeses Repositorium hett noch keenen Inholl.
migrate.invalid_lfs_endpoint = De LFS-Ennpunkt is nich gültig.
migrated_from_fake = Vun %[1]s umtrucken
migrate.git.description = Een Repositorium blots vun elkeen Git-Deenst umtrecken.
migrate.onedev.description = Daten vun code.onedev.io of anner OneDev-Instanzen umtrecken.
generated_from = maakt vun
migrate.migrating_failed = Umtrecken un <b>%s</b> fehlslagen.
migrate.forgejo.description = Daten vun codeberg.org of anner Forgejo-Instanzen umtrecken.
migrate.gogs.description = Daten vun notabug.org of anner Gogs-Instanzen umtrecken.
migrate.migrating_milestones = Markstenen worden umtrucken
create_new_repo_command = Een nejes Repositorium in de Oorderreeg maken
migrate.cancel_migrating_confirm = Willst du deesen Umtreck ofbreken?
subscribe.pull.guest.tooltip = Mell di an, um deesen Haalvörslag to abonneren.
more_operations = Mehr doon
migrate.gitbucket.description = Daten vun GitBucket-Instanzen umtrecken.
find_tag = Mark finnen
branches = Twiegen
tag = Mark
tags = Markens
issues = Gefallens
pulls = Haalvörslagen
packages = Paketen
actions = Aktioonen
releases = Publizerens
milestones = Markstenen
org_labels_desc_manage = Verwalten
commits = Kommitterens
commit = Kommitteren
n_commit_one = %s Kommitteren
n_commit_few = %s Kommitterens
n_branch_one = %s Twieg
n_tag_one = %s Mark
n_tag_few = %s Markens
n_release_one = %s Publizeren
n_release_few = %s Publizerens
file.title = %s am %s
file_history = Histoorje
file_view_source = Quelltext wiesen
file_view_rendered = Tekent wiesen
file_view_raw = Ruug wiesen
file_permalink = Ewig Verwies
file_too_large = De Datei is to grot tum Wiesen.
file_copy_permalink = Ewig Verwies koperen
view_git_blame = Git-Schüld wiesen
video_not_supported_in_browser = Dien Browser unnerstütt de HTML5-»video«-Mark nich.
audio_not_supported_in_browser = Dien Browser unnerstütt de HTML5-»audio«-Mark nich.
stored_lfs = Mit Git LFS sekert
unescape_control_characters = Inkielen
executable_file = Utföhrbaar Datei
vendored = Verkoperig
generated = Maakt
commit_graph = Kommitterens-Boom
commit_graph.select = Twiegen utkören
commit_graph.monochrome = Eenfarvig
commit_graph.color = Klöör
commit.contained_in = Deeses Kommitteren is enthollen in:
commit.contained_in_default_branch = Deeses Kommitteren is Deel vun de Höövd-Twieg
commit.load_referencing_branches_and_tags = Twiegen un Markens laden, wat deeses Kommitteren nömen
blame = Schüld
download_file = Datei runnerladen
normal_view = Normaale Sicht
line = Rieg
lines = Riegen
from_comment = (Kommentaar)
no_eol.text = Keen Riegenenn
no_eol.tooltip = Deese Datei ennt nich mit eenem Riegenenn-Bookstaven.
editor.add_file = Datei hentofögen
editor.new_file = Neje Datei
editor.edit_file = Datei bewarken
editor.cannot_edit_lfs_files = LFS-Datein könen nich in de Internett-Schnittstee bewarkt worden.
editor.delete_this_file = Datei lösken
editor.file_delete_success = Datei »%s« is lösket worden.
editor.name_your_file = Benööm diene Datei …
editor.or = of
editor.cancel_lower = Ofbreken
editor.commit_signed_changes = Unnerschrieven Ännerns kommitteren
editor.commit_changes = Ännerns kommitteren
editor.add_tmpl = »Dateinaam« hentofögen
editor.add = %s hentofögen
editor.update = %s vernejen
editor.delete = %s lösken
editor.patch = Plack anwennen
editor.patching = Plackt:
editor.fail_to_apply_patch = Kann Plack »%s« nich anwennen
editor.new_patch = Nejer Plack
editor.commit_message_desc = Wenn du willst, föög een wiederes Beschrieven hento …
editor.commit_directly_to_this_branch = Kommitteer stracks up de <strong class="branch-name">%s</strong>-Twieg.
editor.propose_file_change = Datei-Ännern vörslagen
editor.new_branch_name = Benööm de Twieg för deeses Kommitteren
editor.new_branch_name_desc = Nejer Twig-Naam …
editor.cancel = Ofbreken
editor.filename_is_invalid = De Dateinaam is ungültig: »%s«.
editor.invalid_commit_mail = Ungültige E-Mail för dat Kommitteren.
editor.branch_does_not_exist = Twieg »%s« gifft dat in deesem Repositorium nich.
editor.branch_already_exists = Twieg »%s« gifft dat in deesem Repositorium al.
editor.filename_is_a_directory = Dateinaam »%s« word in deesem Repositorium al as Verteeknisnaam bruukt.
editor.file_deleting_no_longer_exists = De Datei, wat lösket word, »%s«, gifft dat in deesem Repositorium nich mehr.
editor.file_already_exists = Eene Datei mit de Naam »%s« gifft dat in deesem Repositorium al.
editor.commit_id_not_matching = De Datei is ännert worden, as du se bewarkt hest. Kommitteer up eenen nejen Twieg un föhr dann tosamen.
editor.push_out_of_date = De Schuuv schient verollt to wesen.
editor.commit_empty_file_header = Eene lege Datei kommitteren
editor.no_changes_to_show = 't gifft keene Ännerns to wiesen.
editor.fail_to_update_file_summary = Fehler-Naricht:
editor.push_rejected_summary = Kumpleete Oflehnens-Naricht:
editor.add_subdir = Verteeknis hentofögen …
editor.upload_file_is_locked = Datei »%s« is vun %s tosluten.
editor.upload_files_to_dir = Dateien to »%s« upladen
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Kann nich up schütt Twieg »%s« kommitteren.
editor.no_commit_to_branch = Kann nich stracks to de Twieg kommitteren, denn:
editor.require_signed_commit = Twieg bruuk een unnerschreven Kommitteren
editor.cherry_pick = Rosienenbick %s up:
editor.revert = Nehm %s torügg up:
commits.desc = Stöver dör de Quelltext-Ännerns-Histoorje.
commits.commits = Kommitterens
commits.no_commits = Keene gemeensaamen Kommitterens. »%s« un »%s« hebben kumpleet verscheden Histoorjes.
commits.nothing_to_compare = Deese Twiegen sünd gliek.
commits.search_branch = Deeser Twieg
commits.search_all = All Twiegen
commits.author = Author
commits.message = Naricht
commits.date = Datum
commits.older = Oller
commits.newer = Nejer
commits.signed_by_untrusted_user_unmatched = Unnerschrieven vun eenem unvertraut Bruker, well nich de Kommitterer is
commits.gpg_key_id = GPG-Slötel-ID
commits.ssh_key_fingerprint = SSH-Slötel-Fingerspoor
commit.operations = Doon
commit.revert = Torüggnehmen
commit.revert-header = Torüggnehmen: %s
commit.cherry-pick = Rosienenbicken
commit.cherry-pick-header = Rosienenbicken: %s
commit.cherry-pick-content = Twieg utkören, up wat du Rosienenbicken willst:
commitstatus.error = Fehler
commitstatus.failure = Fehlslagen
commitstatus.pending = Staht ut
commitstatus.success = Daankregen
projects = Projekten
projects.description_placeholder = Beschrieven
projects.create = Projekt maken
projects.title = Titel
projects.create_success = Dat Projekt »%s« is maakt worden.
projects.deletion = Projekt lösken
projects.deletion_success = Dat Projekt is lösket worden.
projects.edit = Projekt bewarken
projects.edit_subheader = Projekten organiseren Gefallens un verfolgen dat Wiederkomen.
projects.modify = Projekt bewarken
projects.edit_success = Projekt »%s« is verneeit worden.
projects.type.none = Nix
projects.type.basic_kanban = Slichtes Kanban
projects.type.bug_triage = Fehlers verwalten
projects.template.desc = Vörlaag
projects.column.edit = Striep bewarken
projects.column.edit_title = Naam
projects.column.new_title = Naam
projects.column.new_submit = Striep maken
projects.column.set_default = Höövd setten
projects.column.delete = Striep lösken
projects.column.color = Klöör
projects.open = Opmaken
projects.close = Dichtmaken
projects.column.assigned_to = Towiesen an
projects.card_type.images_and_text = Billers un Text
projects.card_type.text_only = Blots Text
issues.filter_assignees = Towiesen filtern
issues.filter_milestones = Marksteen filtern
issues.filter_projects = Projekt filtern
issues.filter_labels = Vermark filtern
issues.new = Nejes Gefall
issues.new.title_empty = Titel kann nich leeg wesen
issues.new.labels = Vermarkens
issues.new.clear_labels = Vermarkens leegmaken
issues.new.projects = Projekten
issues.new.no_projects = Keen Projekt
issues.new.closed_projects = Dichtmaakt Projekten
issues.new.no_items = Keene Dingen
issues.new.milestone = Marksteen
issues.new.no_milestone = Keen Marksteen
issues.new.open_milestone = Open Markstenen
issues.new.closed_milestone = Dichtmaakt Markstenen
issues.new.assignees = Towiesen
issues.new.no_assignees = Keene Towiesens
issues.new.assign_to_me = An mi towiesen
project = Projekten
release = Publizeren
file_follow = Symbolisk Verwies nagahn
editor.signoff_desc = Föög am Enn vun de Kommitterens-Naricht eenen »Signed-off-by«-Nadrag för de Kommitterer hento.
editor.create_new_branch_np = Maak eenen <strong>nejen Twieg</strong> för deeses Kommitteren.
editor.filename_cannot_be_empty = De Dateinaam kann nich leeg wesen.
labels = Vermarkens
file_raw = Ruug
commit_graph.hide_pr_refs = Haalvörslagen verbargen
editor.upload_file = Datei upladen
editor.preview_changes = Ännerns vörwiesen
filter_branch_and_tag = Twieg of Mark filtern
symbolic_link = Symbolisk Verwies
editor.cannot_edit_non_text_files = Binäär-Datein könen nich in de Internett-Schnittstee bewarkt worden.
editor.must_be_on_a_branch = Du muttst up eenem Twieg wesen, um Ännerns an deeser Datei to maken of vörtoslagen.
editor.fork_before_edit = Du muttst deeses Repositorium gabeln, um Ännerns an deeser Datei to maken of vörtoslagen.
n_branch_few = %s Twiegen
released_this = hett dat publizeert
escape_control_characters = Utkielen
editor.edit_this_file = Datei bewarken
editor.this_file_locked = Datei is tosluten
editor.filename_help = Föög een Verteeknis hento, indeem du sienen Naam mit eenem Schüünstreek (»/«) daarna ingiffst. Löske een Verteeknis, indeem du am Begünn vun de Ingaavfeld de Rücktast drückst.
editor.unable_to_upload_files = Kunn de Dateien to »%s« nich upladen mit Fehler: %v
commits.signed_by_untrusted_user = Unnerschrieven vun eenem unvertraut Bruker
projects.deletion_desc = Wenn du een Projekt löskest, word t vun all verwandt Gefallens wegnohmen. Wiedermaken?
projects.column.set_default_desc = Deese Striep as de Höövd-Striep för unverwalt Gefallens un Haalvörslagens setten
issues.desc = Fehlermellens, Upgavens un Markstenen organiseren.
issues.new.open_projects = Open Projekten
editor.create_new_branch = Maak eenen <strong>nejen Twieg</strong> för deeses Kommitteren un maak daarmit eenen Haalvörslag op.
editor.must_have_write_access = Du muttst Schriev-Togriep hebben, um Ännerns an deeser Datei to maken of vörtoslagen.
editor.file_is_a_symlink = `»%s« is een symbolisk Verwies. Symbolisk Verwiesen könen in de Internett-Bewarker nich bewarkt worden`
editor.commit_empty_file_text = De Datei, wat du kommitteren willst, is leeg. Wiedermaken?
editor.push_rejected = De Ännern is vun de Server oflehnt worden. Bidde överprüüf de Git-Hakens.
commits.browse_further = Wiederstövern
projects.description = Beschrieven (wenn du willst)
projects.card_type.desc = Kaart-Vörwiesens
issues.new.no_label = Keene Vermarkens
issues.new.clear_projects = Projekten leegmaken
issues.new.clear_assignees = Towiesens leegmaken
editor.file_editing_no_longer_exists = De Datei, wat bewarkt word, »%s«, gifft dat in deesem Repositorium nich mehr.
editor.user_no_push_to_branch = Bruker kann nich to Twieg schuven
editor.directory_is_a_file = Verteeknisnaam »%s« word in deesem Repositorium al as Dateinaam bruukt.
editor.file_changed_while_editing = De Datei-Inhollens hebben sik ännert, siet du mit de Bewarken begunnen hest. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Klick hier</a>, um se to sehn, of <strong>kommitteer de Änners weer</strong>, um se to överschrieven.
editor.push_rejected_no_message = De Ännern is vun de Server sünner Naricht oflehnt worden. Bidde överprüüf de Git-Hakens.
commits.signed_by = Unnerschrieven vun
commit.revert-content = Twieg utkören, up wat du dat torüggnehmen willst:
projects.desc = Gefallens un Haalvörslagens in Projekt-Bredden verwalten.
projects.new = Nejes Projekt
projects.template.desc_helper = Köör tum Begünnen eene Projekt-Vörlaag ut
editor.fail_to_update_file = Kunn de Datei »%s« nich vernejen/hentofögen.
ext_issues = Frömde Gefallens
projects.column.new = Neje Striep
projects.column.deletion_desc = Wenn du eene Projekt-Striep löskest, worden all Gefallens daarin in de Höövd-Striep verschuven. Wiedermaken?
issues.new.clear_milestone = Marksteen leegmaken
commits.renamed_from = Umbenöömt vun %s
commits.view_path = To deeser Tied in de Histoorje wiesen
issues.filter_reviewers = Nakieker filtern
issues.new.no_reviewers = Keene Nakiekers
issues.choose.open_external_link = Opmaken
issues.choose.blank = Normaal
issues.choose.invalid_templates = %v ungültig Vörlagen(s) funnen
issues.choose.invalid_config = De Gefall-Instellens enthollen Fehlers:
issues.no_ref = Keen Twieg/Mark angeven
issues.new_label = Nejer Vermark
issues.new_label_placeholder = Vermark-Naam
issues.new_label_desc_placeholder = Beschrieven
issues.create_label = Vermark maken
issues.label_templates.helper = Köör eene Vermarkens-Sammlung ut
issues.label_templates.use = Vermarkens-Sammlung bruken
issues.add_labels = hett de Vermarkens %s %s hentogeföögt
issues.remove_label = hett de Vermark %s %s wegdaan
issues.add_milestone_at = `hett dat to de Marksteen <b>%s</b> hentoföögt`
issues.add_project_at = `hett dat to de Projekt <b>%s</b> hentoföögt`
issues.change_milestone_at = `hett de Marksteen vun <b>%s</b> to <b>%s</b> ännert`
issues.remove_milestone_at = `hett dat vun de Marksteen <b>%s</b> wegdaan`
issues.remove_project_at = `hett dat vun de Projekt <b>%s</b> wegdaan`
issues.deleted_milestone = `(lösket)`
issues.deleted_project = `(lösket)`
issues.self_assign_at = `hett dat %s sik sülven towiesen`
issues.remove_self_assignment = `hett sien Towiesen %s wegnohmen`
issues.change_title_at = `hett de Titel vun <b><strike>%s</strike></b> to <b>%s</b> %s ännert`
issues.change_ref_at = `hett de Nömen vun <b><strike>%s</strike></b> to <b>%s</b> %s ännert`
issues.delete_branch_at = `hett de Twieg <b>%s</b> %s lösket`
issues.filter_label = Vermark
issues.filter_label_exclude = `Bruuk <code>Alt</code>+<code>Klick/Enter</code>, um Vermarkens uttosluten`
issues.filter_label_no_select = All Vermarkens
issues.filter_label_select_no_label = Keen Vermark
issues.filter_milestone = Marksteen
issues.filter_milestone_none = Keene Markstenen
issues.filter_milestone_open = Open Markstenen
issues.filter_project = Projekt
issues.filter_project_all = All Projekten
issues.filter_project_none = Keen Projekt
issues.filter_assignee = Towiesen
issues.filter_assginee_no_select = All Towiesens
issues.filter_assginee_no_assignee = Nüms towiesen
issues.filter_poster = Author
issues.filter_poster_no_select = All Authoren
issues.filter_type.assigned_to_you = Di towiesen
issues.filter_type.mentioning_you = Nöömt di
issues.filter_type.review_requested = Nakieken anfraggt
issues.filter_sort = Sorteren
issues.filter_sort.latest = Neeist
issues.filter_sort.oldest = Ollst
issues.filter_sort.recentupdate = Körtens ännert
issues.filter_sort.leastupdate = Lang nich ännert
issues.filter_sort.mostcomment = Meest kommenteert
issues.filter_sort.leastcomment = Minnst kommenteert
issues.filter_sort.nearduedate = Nahst Anstahns-Datum
issues.filter_sort.farduedate = Feernst Anstahns-Datum
issues.filter_sort.moststars = Meeste Steernen
issues.filter_sort.feweststars = Minnste Steernen
issues.filter_sort.mostforks = Meeste Gabels
issues.action_open = Opmaken
issues.action_close = Dichtmaken
issues.action_label = Vermark
issues.action_milestone = Marksteen
issues.action_assignee = Towiesen
issues.action_check = Utkören/Ofkören
issues.action_check_all = All Dingen Utkören/Ofkören
issues.opened_by = %[1]s vun <a href="%[2]s">%[3]s</a> opmaakt
pulls.merged_by_fake = vun %[2]s is %[1]s tosamenföhrt worden
issues.closed_by = vun <a href="%[2]s">%[3]s</a> is %[1]s dichtmaakt worden
issues.closed_by_fake = vun %[2]s is %[1]s dichtmaakt worden
issues.opened_by_fake = vun %[2]s is %[1]s opmaakt worden
issues.previous = Vörig
issues.all_title = All
issues.draft_title = Sketts
issues.num_comments_1 = %d Kommentaar
issues.delete_comment_confirm = Willst du deesen Kommentaar würrelk lösken?
issues.context.copy_link = Verwies koperen
issues.context.reference_issue = In nejem Gefall benömen
issues.context.edit = Bewarken
issues.context.delete = Lösken
issues.no_content = Keen Beschrieven angeven.
issues.choose.get_started = Lössleggen
issues.label_templates.fail_to_load_file = Kunn de Vermark-Vörlaag-Datei »%s« nich laden: %v
issues.add_label = hett de Vermark %s %s hentogeföögt
issues.add_assignee_at = `is vun <b>%s</b> %s towiesen worden`
issues.action_milestone_no_select = Keen Marksteen
issues.choose.blank_about = Een nejes Gefall vun de Normaal-Vörlaag maken.
issues.create = Gefall maken
issues.label_templates.title = Eene Vermark-Sammlung laden
issues.label_templates.info = Dat gifft noch keene Vermarkens. Maak eenen Vermark mit »Nejer Vermark« of bruuk eene Vermarkens-Sammlung:
issues.change_project_at = `hett dat Projekt vun <b>%s</b> to <b>%s</b> ännert`
issues.remove_assignee_at = `is sien Towiesen vun <b>%s</b> %s wegnohmen worden`
issues.open_title = Open
issues.close = Gefall dichtmaken
issues.choose.ignore_invalid_templates = Ungültig Vörlagens sünd ignoreert worden
issues.add_ref_at = `hett de Nömen <b>%s</b> %s hentoföögt`
issues.filter_type.all_issues = All Gefallens
issues.filter_type.created_by_you = Vun di maakt
issues.filter_milestone_closed = Dichtmaakt Markstenen
issues.commented_at = `hett <a href="#%s">%s</a> kommenteert`
issues.remove_labels = hett de Vermarkens %s %s wegdaan
issues.filter_type = Aard
pulls.merged_by = vun <a href="%[2]s">%[3]s</a> is %[1]s tosamenföhrt worden
issues.next = Anner
issues.add_remove_labels = hett de Vermarkens %s hentoföögt un %s %s wegdaan
issues.remove_ref_at = `hett de Nömen <b>%s</b> %s wegdaan`
issues.filter_milestone_all = All Markstenen
issues.filter_type.reviewed_by_you = Vun di nakiekt
issues.filter_sort.fewestforks = Minnste Gabels
issues.action_assignee_no_select = Nich towiesen
issues.closed_title = Dicht
issues.num_comments = %d Kommentaren
issues.context.quote_reply = Antwoord ziteren
issues.comment_pull_merged_at = hett Kommitteren %[1]s in %[2]s %[3]s tosamenföhrt
issues.close_comment_issue = Mit Kommentaar dichtmaken
issues.reopen_comment_issue = Mit Kommentaar weer opmaken
issues.create_comment = Kommentaar
issues.reopened_at = `hett deeses Gefall <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> weer opmaakt`
issues.comment_manually_pull_merged_at = hett Kommitteren %[1]s in %[2]s %[3]s vun Hand tosamenföhrt
issues.reopen_issue = Weer opmaken
issues.closed_at = `hett deeses Gefall <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> dichtmaakt`
issues.commit_ref_at = `hett deeses Gefall <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> vun eenem Kommitteren benöömt`
issues.ref_closing_from = `<a href="%[3]s">hett deeses Gefall vun eenem Haalvörslag %[4]s, wat t dichtmaken word,</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> <a href="%[3]s">benöömt</a>`
issues.ref_closed_from = `<a href="%[3]s">hett deeses Gefall %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> <a href="%[3]s">dichtmaakt</a>`
issues.ref_reopened_from = `<a href="%[3]s">hett deeses Gefall %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> <a href="%[3]s">weer opmaakt</a>`
issues.ref_from = `vun %[1]s`
issues.author = Author
issues.author.tooltip.pr = Deeser Bruker is de Author vun deesem Haalvörslag.
issues.role.owner = Eegner
issues.role.owner_helper = Deeser Bruker is de Eegner vun deesem Repositorium.
issues.role.member = Liddmaat
issues.role.collaborator = Mitarbeider
issues.role.first_time_contributor = Nejer Bidrager
issues.role.first_time_contributor_helper = Dat is de eerste Bidrag vun deesem Bruker to deesem Repositorium.
issues.role.contributor = Bidrager
issues.role.contributor_helper = Deeser Bruker hett al wat in deesem Repositorium kommitteert.
issues.remove_request_review = Nakieken-Anfragg wegdoon
issues.remove_request_review_block = Kann Nakiekens-Anfragg nich wegdoon
issues.dismiss_review = Nakieken ofseggen
issues.dismiss_review_warning = Willst du deeses Nakieken würrelk ofseggen?
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Mell di an</a> um mittosnacken.
issues.edit = Bewarken
issues.cancel = Ofbreken
issues.save = Sekern
issues.label_description = Beschrieven
issues.label_color = Klöör
issues.label_exclusive = Sünner annere
issues.label_archive = Vermark archiveren
issues.label_count = %d Vermarkens
issues.label_open_issues = %d open Gefallens/Haalvörslagens
issues.label_edit = Bewarken
issues.label_delete = Lösken
issues.label_modify = Vermark bewarken
issues.label_deletion = Vermark lösken
issues.label_deletion_success = De Vermark is lösket worden.
issues.label.filter_sort.alphabetically = Na de Alphabeet
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Umdreiht na de Alphabeet
issues.label.filter_sort.by_size = Lüttste Grött
issues.num_participants_one = %s Mitmaker
issues.num_participants_few = %s Mitmakers
issues.ref_pull_from = `<a href="%[3]s">hett deeses Haalvörslag %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> <a href="%[3]s">benöömt</a>`
issues.label_title = Naam
issues.label_archived_filter = Archiveert Vermarkens wiesen
issues.archived_label_description = (Archiveert) %s
issues.ref_issue_from = `<a href="%[3]s">hett deeses Gefall %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> <a href="%[3]s">benöömt</a>`
issues.ref_reopening_from = `<a href="%[3]s">hett deeses Gefall vun eenem Haalvörslag %[4]s, wat t weer opmaken word,</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> <a href="%[3]s">benöömt</a>`
issues.author.tooltip.issue = Deeser Bruker is de Author vun deesem Gefall.
issues.role.member_helper = Deeser Bruker is een Liddmaat vun de Verenigung, wat de Eegner vun deesem Repositorium is.
issues.role.collaborator_helper = Deeser Bruuker is inladen worden, in deesem Repositorium mittoarbeiden.
issues.re_request_review = Nakieken neei anfragen
issues.is_stale = t hett siet de Nakieken Ännerns in deesem HV geven
issues.label_deletion_desc = Wenn du een Vermark löskest, word dat vun all Gefallens wegnohmen. Wiedermaken?
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Gröttste Grött
issues.review.review = Nakieken
issues.review.reviewers = Nakiekers
issues.review.show_resolved = Wies lööst
issues.review.hide_resolved = Verbarg lööst
issues.review.resolve_conversation = Snack lösen
issues.attachment.open_tab = `Klick, um »%s« in eener nejen Karteikaart antokieken`
issues.attachment.download = `Klick, um »%s« runnertoladen`
issues.unsubscribe = Ofbestellen
issues.unpin_issue = Gefall lösssteken
issues.lock = Snack tosluten
issues.unlock = Snack upsluten
issues.lock_duplicate = Een Gefall kann nich dübbelt tosluten worden.
issues.unlock_comment = hett deesen Snack %s upsluten
issues.unlock_confirm = Upsluten
issues.lock_confirm = Tosluten
issues.lock.notice_3 = - Du kannst deeses Gefall to elkeen Tied weer upsluten.
issues.unlock.notice_1 = - Elkeenwell kann weer up deesem Gefall kommenteren.
issues.unlock.notice_2 = - Du kannst deeses Gefall to elkeen Tied weer tosluten.
issues.lock.reason = Grund för t Tosluten
issues.comment_on_locked = Du kannst nich up een tosloten Gefall kommenteren.
issues.delete = Lösken
issues.delete.title = Deeses Gefall lösken?
issues.tracker = Tied-Erfater
issues.start_tracking_short = Tiednehmer starten
issues.start_tracking = Tied-Erfaten begünnen
issues.stop_tracking_history = `hett %s to warken uphöört`
issues.cancel_tracking = Wegdoon
issues.cancel_tracking_history = `hett %s dat Tied-Erfaten wegdaan`
issues.add_time = Tied vun Hand indragen
issues.del_time = Deese Tied-Upschrift lösken
issues.add_time_short = Tied hentofögen
issues.add_time_cancel = Ofbreken
issues.add_time_history = `hett %s bruukt Tied hentoföögt`
issues.del_time_history = `hett %s bruukt Tied wegdaan`
issues.add_time_hours = Stünnen
issues.add_time_minutes = Menüten
issues.add_time_sum_to_small = Keene Tied is indragen worden.
issues.time_spent_total = Tied bruukt all tosamen
issues.time_spent_from_all_authors = `Tied bruukt all tosamen: %s`
issues.due_date = Anstahns-Datum
issues.push_commit_1 = hett %d Kommitteren %s hentoföögt
issues.push_commits_n = hett %d Kommitterens %s hentoföögt
issues.force_push_compare = Verglieken
issues.due_date_form_edit = Bewarken
issues.due_date_form_remove = Wegdoon
issues.due_date_not_set = Keen Anstahns-Datum sett.
issues.due_date_added = hett dat Anstahns-Datum %s %s hentoföögt
issues.due_date_remove = hett dat Anstahns-Datum %s %s wegdaan
issues.due_date_overdue = Staht al lang an
issues.dependency.title = Ofhangens
issues.dependency.issue_no_dependencies = Keene Ofhangens sett.
issues.dependency.pr_no_dependencies = Keene Ofhangens sett.
issues.dependency.no_permission_1 = Du hest nich de Rechten, um %d Ofhangen to lesen
issues.dependency.no_permission_n = Du hest nich de Rechten, um %d Ofhangens to lesen
issues.dependency.add = Ofhangen henntofögen …
issues.dependency.cancel = Ofbreken
issues.dependency.issue_closing_blockedby = Dat Dichtmaken vun deesem Gefall word vun deesen Gefallens blockeert
issues.dependency.pr_closing_blockedby = Dat Dichtmaken vun deesem Haalvörslag word vun deesen Gefallens blockeert
issues.dependency.pr_close_blocks = Deeser Haalvörslag blockeert dat Dichtmaken vun deesen Gefallens
issues.dependency.issue_batch_close_blocked = Kann de utköört Gefallens nich all tosamen dichtmaken, denn Gefall #%d hett noch open Ofhangens
issues.dependency.pr_close_blocked = Du muttst all Gefallens, wat deesen Haalvörslag blockeren, dichtmaken, ehr du dat hier tosamenföhren kannst.
issues.dependency.blocks_short = Blockeert
issues.dependency.blocked_by_short = Hang of vun
issues.dependency.remove_header = Ofhangen wegdoon
issues.dependency.setting = Ofhangens för Gefallens un Haalvörslagen anknipsen
issues.dependency.add_error_same_issue = Du kannst een Gefall nich vun sik sülvst ofhangen laten.
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist = Ofhangig Gefall gifft dat nich.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = Ofhangen gifft dat nich.
issues.dependency.add_error_dep_exists = Ofhangen gifft dat al.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular = Du kannst keen Ofhangen maken, waar sik twee Gefallens tegensiedig blockeren.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo = Beide Gefallens mutten in de sülve Repositorium wesen.
issues.review.self.approval = Du kannst nich dien eegen Haalvörslag tostimmen.
issues.review.self.rejection = Du kannst nich up dien eegen Haalvörslag um Ännerns beden.
issues.review.comment = hett %s nakiekt
issues.review.dismissed_label = Ofseggt
issues.review.left_comment = hett kommenteert
issues.review.content.empty = Du muttst eenen Kommentaar geven, wat för Ännerns du hebben willst.
issues.review.reject = hett %s um Ännerns beden
issues.review.remove_review_request = hett de Nakieken-Anfraag för %s %s wegdaan
issues.review.remove_review_request_self = hett %s dat Nakieken verweigert
issues.unlock_error = Kann een Gefall nich upsluten, wenn t nich tosloten is.
issues.lock_with_reason = hett dat um <strong>%s</strong> %s tosluten un Snack up Mitarbeiders begrenzt
issues.unpin_comment = hett dat %s lössstoken
issues.lock.notice_1 = - Anner Brukers könen keene nejen Kommentaren to deesem Gefall hentofögen.
issues.stop_tracking = Tiednehmer anhollen
issues.lock.unknown_reason = Kann een Gefall nich sünner Grund tosluten.
issues.subscribe = Abonneren
issues.max_pinned = Du kannst nich mehr Gefallens faststeken
issues.pin_comment = hett dat %s faststoken
issues.lock_no_reason = hett dat %s tosluten un Snack up Mitarbeiders begrenzt
issues.delete.text = Willst du deeses Gefall würrelk lösken? (Dat lösket för all Tieden all Inhollen. Wenn du t blots archiveren willst, maakt t lever blots dicht)
issues.start_tracking_history = `hett %s to warken begunnen`
issues.lock.notice_2 = - Du un anner Mitarbeiders mit Togriep to deesem Repositorium könnt wiederhen Kommentaren schrieven, wat elkeenwell sücht.
issues.due_date_modified = hett dat Anstahns-Datum vun %[2]s to %[1]s %[3]s ännert
issues.dependency.issue_remove_text = Dat word de Ofhangen vun deesem Gefall wegdoon. Wiedermaken?
issues.review.approve = hett deese Ännerns %s tostimmt
issues.review.dismissed = hett dat Nakieken vun %s %s ofseggt
issues.lock.title = Snack up deesem Gefall tosluten.
issues.unlock.title = Snack up deesem Gefall upsluten.
issues.tracker_auto_close = Tiednehmer word automatisk anhollt, wenn dat Gefall dichtmaakt word
issues.dependency.no_permission.can_remove = Du hest nich de Rechten, um deese Ofhangen to lesen, aver du kannst deese Ofhangen wegdoon
issues.dependency.remove_info = Deese Ofhangen wegdoon
issues.dependency.removed_dependency = `hett %s eene Ofhangen wegdaan`
issues.dependency.issue_close_blocked = Du muttst all Gefallens, wat deeses Gefall blockeren, dichtmaken, ehr du dat hier dichtmaken kannst.
issues.review.outdated = Verollt
issues.review.option.show_outdated_comments = Verollte Kommentarens wiesen
issues.review.un_resolve_conversation = Snack weer opmaken
issues.tracking_already_started = `Du hest dat Tied-Erfaten al in <a href="%s">eenem anner Gefall</a> begunnen!`
issues.due_date_invalid = Dat Anstahns-Datum is ungültig of buten de Rieg. Bidde bruuk dat Formaat »JJJJ-MM-DD«.
issues.dependency.remove = Wegdoon
issues.dependency.issue_close_blocks = Deeses Gefall blockeert dat Dichtmaken vun deesen Gefallens
issues.review.outdated_description = Inholl hett sik ännert, siet deeser Kommentaar schreven worden is
issues.force_push_codes = `hett %[1]s vun <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> to <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s dwangsschuven`
issues.dependency.pr_remove_text = Dat word de Ofhangen vun deesem Haalvörslag wegdoon. Wiedermaken?
issues.review.pending = Staht ut
issues.review.option.hide_outdated_comments = Verollte Kommentarens verbargen
issues.due_date_form = JJJJ-MM-DD
issues.dependency.added_dependency = `hett %s eene neje Ofhangen hentoföögt`
issues.review.wait = is %s um een Nakieken anfraggt worden
issues.review.add_review_request = hett um een Nakieken vun %s %s anfraggt
issues.review.show_outdated = Wies verollt
issues.review.hide_outdated = Verbarg verollt
issues.content_history.options = Instellens
issues.reference_link = Nömen: %s
compare.compare_base = Grund
compare.compare_head = Verglieken
pulls.desc = Haalvörslagen un Quelltext-Nakiekens anknipsen.
pulls.new = Nejer Haalvörslag
pulls.view = Haalvörslag wiesen
pulls.allow_edits_from_maintainers = Bewarkens vun Liddmaten verlöven
pulls.allow_edits_from_maintainers_err = Vernejen fehlslagen
pulls.compare_changes_desc = Köör de Twieg ut, waarhen tosamenföhrt worden sall, un vun welkem Twieg haalt worden sall.
pulls.has_viewed_file = Ankiekt
pulls.has_changed_since_last_review = Siet lestem Nakieken ännert
pulls.viewed_files_label = %[1]d vun %[2]d Dateien ankiekt
pulls.expand_files = All Dateien verwiedern
pulls.collapse_files = All Dateien tosamenfolden
pulls.compare_base = tosamenföhren na
pulls.compare_compare = halen vun
pulls.switch_head_and_base = Kopp un Grund tuusken
pulls.filter_branch = Twieg filtern
pulls.no_results = Keene Resultaten funnen.
pulls.show_all_commits = All Kommitterens wiesen
pulls.show_changes_since_your_last_review = Ännerns siet dienem lesten Nakieken wiesen
pulls.showing_specified_commit_range = Blots Ännerns vun Kommitterens %[1]s bit %[2]s wiesen
pulls.review_only_possible_for_full_diff = Nakieken gaht blots, wenn de hele Unnerscheed wiest word
pulls.filter_changes_by_commit = Na Kommitteren filtern
pulls.nothing_to_compare = Deese Twiegen sünd gliek. t is nich nödig, eenen Haalvörslag to maken.
pulls.nothing_to_compare_have_tag = De utköört Twieg/Mark sünd gliek.
pulls.create = Haalvörslag maken
pulls.title_desc_one = will %[1]d Kommitteren vun <code>%[2]s</code> na <code id="branch_target">%[3]s</code> tosamenföhren
pulls.merged_title_desc_one = hett %[1]d Kommitteren vun <code>%[2]s</code> na <code>%[3]s</code> %[4]s tosamenföhrt
pulls.change_target_branch_at = `hett de Enn-Twieg vun <b>%s</b> to <b>%s</b> %s ännert`
pulls.tab_conversation = Snack
pulls.tab_commits = Kommitterens
pulls.tab_files = Ännert Dateien
pulls.reopen_to_merge = Bidde maak deesen Haalvörslag weer op, um dat Tosamenföhren dörtoföhren.
pulls.cant_reopen_deleted_branch = Deeser Haalvörslag kann nich weer opmaakt worden, denn de Twieg is lösket worden.
pulls.merged = Tosamenföhrt
pulls.merged_success = Haalvörslag tosamenföhrt un dichtmaakt
pulls.closed = Haalvörslag dichtmaakt
pulls.manually_merged = Vun Hand tosamenföhrt
pulls.merged_info_text = De Twieg %s kann nu lösket worden.
pulls.is_closed = De Haalvörslag is dichtmaakt worden.
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Begünn de Titel mit <strong>%s</strong></a>, daarmit de Haalvörslag nich ut Versehn tosamenföhrt word.`
pulls.still_in_progress = Noch in de Maak?
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Deeser Haalvörslag is as noch in de Maak markeert.
pulls.ready_for_review = Klaar tum Nakieken?
pulls.add_prefix = Dat Präfix <strong>%s</strong> hentofögen
pulls.remove_prefix = Dat Präfix <strong>%s</strong> wegdoon
pulls.files_conflicted = Deeser Haalvörslag hett Ännerns, wat mit de Enn-Twieg unverdragelk sünd.
pulls.is_ancestor = Deeser Twieg is al in de Enn-Twieg enthollen. Dat gifft nix tum tosamenföhren.
pulls.is_empty = De Ännerns in deesem Twieg sünd al in de Enn-Twieg. Dat word een leger Kommitteren.
pulls.required_status_check_failed = Eenige nödig Överprüfens sünd fehlslagen.
pulls.required_status_check_missing = Eenige nödig Överprüfens sünd nich daar.
pulls.required_status_check_administrator = As een Chef düürst du deesen Haalvörslag doch tosamenföhren.
pulls.blocked_by_approvals = Deeser Haalvörslag hett noch nich genoog Tostimmens. %d vun %d Tostimmens geven.
pulls.blocked_by_rejection = Een offizieller Nakieker hett um Ännerns an deesem Haalvörslag beden.
pulls.blocked_by_outdated_branch = Deeser Haalvörslag is blockeert, denn he is verollt.
pulls.cannot_auto_merge_desc = Deeser Haalvörslag kann nich automatisk tosamenföhrt worden, denn dat gifft Unverdragelkheidens.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Föhr dat vun Hand tosamen, um de Unverdragelkheidens oftohelpen.
pulls.num_conflicting_files_1 = %d unverdragelk Datei
pulls.approve_count_1 = %d Tostimmen
pulls.reject_count_n = %d Bidden um Ännerns
pulls.waiting_count_n = %d Nakiekens stahn ut
pulls.wrong_commit_id = Kommitteren-ID mutt eene Kommitteren-ID up de Enn-Twieg wesen
pulls.no_merge_helper = Knips Tosamenföhrens-Instellens in de Repositoriums-Instellens an of föhr de Tosamenföhren vun Hand tosamen.
pulls.no_merge_wip = De Haalvörslag kann nich tosamenföhrt worden, denn dat is as noch in de Maak markeert.
pulls.no_merge_not_ready = De Haalvörslag is nich klaar tum Tosamenföhren, bekiek de Nakiekens-Tostand un de Överprüfens.
pulls.merge_pull_request = Tosamenföhrens-Kommitteren maken
pulls.has_pull_request = `Eenen Haalvörslag tüsken deesen Twiegen gifft dat al: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
pulls.blocked_by_official_review_requests = Deeser Haalvörslag is blockeert, denn een of mehr offiziell Nakiekers hebben noch nich tostimmt.
pulls.blocked_by_changed_protected_files_1 = Deeser Haalvörslag is blockeert, denn dat ännert eene beschütt Datei:
pulls.no_merge_desc = De Haalvörslag kann nich tosamenföhrt worden, denn all Tosamenföhrens-Instellens sünd in deesem Repositorium utknipst.
issues.review.resolved_by = hett deesen Snack as lööst markeert
issues.reference_issue.body = Text
issues.content_history.delete_from_history = Ut Histoorje lösken
pulls.compare_changes = Nejer Haalvörslag
pulls.allow_edits_from_maintainers_desc = Brukers, well dat Recht hebben, to de Grund-Twieg to schrieven, düren ok up deesen Twieg schuuven
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr = Deese Twiegen sünd gliek. De HV word leeg wesen.
pulls.title_desc_few = will %[1]d Kommitterens vun <code>%[2]s</code> na <code id="branch_target">%[3]s</code> tosamenföhren
pulls.data_broken = Deeser Haalvörslag is kaputt, denn de Gabel-Informatioon fehlt.
pulls.waiting_count_1 = %d Nakieken staht ut
issues.content_history.deleted = lösket
issues.content_history.created = maakt
issues.content_history.delete_from_history_confirm = Ut Histoorje lösken?
issues.blocked_by_user = Du kannst up deesem Repositorium keenen Gefall opmaken, denn de Repositoriums-Eegner hett di blockeert.
pulls.merged_title_desc_few = hett %[1]d Kommitterens vun <code>%[2]s</code> na <code>%[3]s</code> %[4]s tosamenföhrt
pulls.reject_count_1 = %d Bidde um Ännerns
pulls.blocked_by_user = Du kannst in deesem Repositorium keenen Haalvörslag opmaken, denn de Repositoriums-Eegner hett di blockeert.
pulls.no_merge_access = Du hest nich dat Recht, deesen Haalvörslag tosamentoföhren.
issues.comment.blocked_by_user = Du kannst up deesem Gefall keenen Kommentaar schrieven, denn de Repositoriums-Eegner of de Author vun de Gefall hett di blockeert.
pulls.switch_comparison_type = Verglieks-Aard ännern
pulls.showing_only_single_commit = Blots Ännerns vun Kommitteren %[1]s wiesen
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n = Deeser Haalvörslag is blockeert, denn dat ännert beschütt Dateien:
pulls.num_conflicting_files_n = %d unverdragelk Dateien
issues.content_history.edited = bewarkt
pulls.select_commit_hold_shift_for_range = Kommitteren utkören. Holl Umschalt un Klick, um eene Rieg uttokören
pulls.is_checking = Överprüfen vun Tosamenföhrens-Unverdragelkheidens löppt. Bidde versöök dat in körter Tied noch eenmaal.
pulls.can_auto_merge_desc = Deeser Haalvörslag kann automatisk tosamenföhrt worden.
pulls.approve_count_n = %d Tostimmens
pulls.rebase_merge_pull_request = Umbaseren dann fix na vörn
pulls.rebase_merge_commit_pull_request = Umbaseren dann Tosamenföhrens-Kommitteren maken
pulls.squash_merge_pull_request = Plattdrück-Kommitteren maken
pulls.fast_forward_only_merge_pull_request = Blots fix na vörn
pulls.merge_manually = Vun Hand tosamenföhrt
pulls.merge_commit_id = De Tosamenföhrens-Kommitteren-ID
pulls.require_signed_wont_sign = De Twieg bruukt unnerschrieven Kommitterens, aver deeses Tosamenföhren word nich unnerschrieven wesen
pulls.invalid_merge_option = Du kannst deese Tosamenföhrens-Instellen för deesen Haalvörslag nich bruken.
pulls.merge_conflict = Tosamenföhren fehlslagen: Dat hett bim Tosamenföhren eene Unverdragelkheid geven. Wenk: Versöök eene anner Tosamenföhrens-Aard
pulls.merge_conflict_summary = Fehler-Naricht
pulls.rebase_conflict = Tosamenföhren fehlslagen: Dat hett bim Umbaseren vun Kommitteren %[1]s eene Unverdragelkheid geven. Wenk: Versöök eene anner Tosamenföhrens-Aard
pulls.rebase_conflict_summary = Fehler-Naricht
pulls.merge_out_of_date = Tosamenföhren fehlslagen: Bim Tosamenföhren is de Grund verneeit worden. Wenk: Versöök dat noch eenmaal.
pulls.head_out_of_date = Tosamenföhren fehlslagen: Bim Tosamenföhren is de Kopp verneeit worden. Wenk: Versöök dat noch eenmaal.
pulls.push_rejected_summary = Kumpleete Oflehnens-Naricht
pulls.push_rejected = Schuven fehlslagen: Dat Schuven is oflehnt worden. Bidde överprüüf de Git-Hakens för deeses Repositorium.
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Du kannst dat nich weer opmaken, denn dat gifft een anner open Haalvörslag (#%d) mit akkeraat de sülven Eegenskuppen.`
pulls.status_checking = Eenige Överprüfens stahn ut
pulls.status_checks_success = All Överprüfens sünd klaar
pulls.status_checks_warning = Eenige Överprüfens hebben Wahrschauens mellt
pulls.status_checks_error = Eenige Överprüfens hebben Fehlers mellt
pulls.status_checks_failure = Eenige Överprüfens sünd fehlslagen
pulls.status_checks_requested = Nödig
pulls.status_checks_hide_all = All Överprüfens verbargen
pulls.status_checks_details = Mehr Informatioonen
pulls.status_checks_show_all = All Överprüfens wiesen
pulls.update_branch_rebase = Twieg mit Umbaseren vernejen
pulls.outdated_with_base_branch = De Twieg is tegen de Grund-Twieg verollt
pulls.close = Haalvörslag dichtmaken
pulls.closed_at = `hett deesen Haalvörslag <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> dichtmaakt`
pulls.reopened_at = `hett deesen Haalvörslag <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> weer opmaakt`
pulls.cmd_instruction_hint = Wies Oorderreeg-Instruksjes
pulls.cmd_instruction_checkout_title = Utchecken
pulls.cmd_instruction_merge_title = Tosamenföhren
pulls.clear_merge_message = Tosamenföhrens-Naricht leegmaken
pulls.reopen_failed.head_branch = De Haalvörslag kann nich weer opmaakt worden, denn de Kopp-Twieg gifft dat nich mehr.
pulls.reopen_failed.base_branch = De Haalvörslag kann nich weer opmaakt worden, denn de Grund-Twieg gifft dat nich mehr.
pulls.made_using_agit = AGit
pulls.auto_merge_when_succeed = Automatisk Tosamenföhren, wenn all Överprüfens kumpleet sünd
pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment = ` hett de Haalvörslag %[1]s sett, sik tosamentoföhren, wenn all Överprüfens kumpleet sünd`
pulls.delete.title = Deesen Haalvörslag lösken?
pulls.recently_pushed_new_branches = Du hest to de Twieg <a href="%[3]s"><strong>%[1]s</strong></a> %[2]s schuven
milestones.new = Nejer Marksteen
milestones.closed = %s dichtmaakt
milestones.open = Opmaken
milestones.close = Dichtmaken
milestones.completeness = <strong>%d%%</strong> Kumpleet
milestones.create = Marksteen maken
milestones.desc = Beschrieven
milestones.due_date = Anstahns-Datum (kann leeg wesen)
milestones.create_success = De Marksteen »%s« is maakt worden.
milestones.edit = Marksteen bewarken
milestones.edit_subheader = Markstenen organiseren Gefallens un verfolgen Wiederkomen.
milestones.cancel = Ofbreken
milestones.modify = Marksteen vernejen
milestones.edit_success = Marksteen »%s« is verneeit worden.
milestones.deletion = Marksteen lösken
pulls.has_merged = Fehlslagen: De Haalvörslag is tosamenföhrt worden, du kannst nich noch eenmaal tosamenföhren of de Enn-Twieg ännern.
pulls.unrelated_histories = Tosamenföhren fehlslagen: De Tosamenföhrens-Kopp un -Grund hebben keene gemeensame Histoorje. Wenk: Versöök eene anner Tosamenföhrens-Aard
pulls.update_not_allowed = Du düürst deesen Twieg nich vernejen
pulls.commit_ref_at = `hett deesen Haalvörslag <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> vun eenem Kommitteren benöömt`
pulls.auto_merge_newly_scheduled = De Haalvörslag weer sett, sik tosamentoföhren, wenn all Överprüfens kumpleet sünd.
milestones.clear = Leeg maken
pulls.push_rejected_no_message = Schuven fehlslagen: Dat Schuven is sünner feerne Naricht oflehnt worden. Bidde överprüüf de Git-Hakens för deeses Repositorium
pulls.update_branch = Twieg mit Tosamenföhren vernejen
pulls.update_branch_success = Twieg is verneeit worden
pulls.cmd_instruction_checkout_desc = Check in dienem Projekt-Repositorium eenen nejen Twieg ut un probeer de Ännerns ut.
pulls.cmd_instruction_merge_desc = Föhr de Ännerns tosamen un veneei up Forgejo.
pulls.cmd_instruction_merge_warning = <b>Wahrschau:</b> De Instellens »Tosamenföhren vun Hand automatisk erkennen« is för deeses Repositorium utknipst, du muttst deesen Haalvörslag daarna noch as vun Hand tosamenföhrt markeren.
pulls.auto_merge_button_when_succeed = (Wenn Överprüfens kumpleet sünd)
pulls.auto_merge_cancel_schedule = Automatisk Tosamenföhren ofbreken
pulls.auto_merge_canceled_schedule = Dat automatisk Tosamenföhren is för deesen Haalvörslag ofbroken worden.
pulls.agit_explanation = Mit de AGit-Warkwies maakt. AGit lett Bidragers Ännerns mit »git push« vörslagen, sünner eene Gabel of eenen nejen Twieg to maken.
pulls.auto_merge_has_pending_schedule = %[1]s hett de Haalvörslag %[2]s sett, sik tosamentoföhren, wenn all Överprüfens kumpleet sünd.
pulls.auto_merge_not_scheduled = Deeser Haalvörslag is nich för dat automatisk Tosamenföhren sett.
pull.deleted_branch = (lösket):%s
pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment = ` hett dat automatisk Tosamenföhren vun deesem Haalvörslag, wenn all Överprüfens kumpleet sünd, %[1]s ofbroken`
pulls.delete.text = Willst du deesen Haalvörslag würrelk lösken? (Dat lösket för all Tieden all Inhollen. Wenn du t blots archiveren willst, maakt t lever blots dicht)
milestones.update_ago = %s verneeit
milestones.no_due_date = Keen Anstahns-Datum
milestones.new_subheader = Markstenen könen di hülpen, Gefallens to organiseren un hör Wiederkomen to verfolgen.
milestones.title = Titel
milestones.invalid_due_date_format = Anstahns-Datums-Formaat mutt »JJJJ-MM-DD« wesen.
milestones.deletion_desc = Wenn een Marksteen lösket word, word dat vun all benöömt Gefallens wegdaan. Wiedermaken?
milestones.deletion_success = De Marksteen is lösket worden.
milestones.filter_sort.name = Naam
milestones.filter_sort.latest_due_date = Feernst Anstahns-Datum
milestones.filter_sort.least_complete = Minnst kumpleet
milestones.filter_sort.most_complete = Meest kumpleet
milestones.filter_sort.most_issues = Meest Gefallens
signing.will_sign = Deeses Kommitteren word mit de Slötel »%s« unnerschreven.
signing.wont_sign.nokey = Deese Instanz hett keenen Slötel, um deeses Kommitteren to unnerschrieven.
signing.wont_sign.never = Kommitterens worden nie unnerschrieven.
signing.wont_sign.always = Kommitterens worden alltieden unnerschrieven.
signing.wont_sign.twofa = Du muttst Twee-Faktooren-Anmellen anknipsen, um Kommitterens to unnerschrieven.
signing.wont_sign.headsigned = Deeses Kommitteren word nich unnerschrieven, denn dat Kopp-Kommitteren is nich unnerschreven.
signing.wont_sign.basesigned = Deeses Kommitteren word nich unnerschrieven, denn dat Grund-Kommitteren is nich unnerschreven.
signing.wont_sign.commitssigned = Dat Tosamenföhren word nich unnerschrieven, denn de Kommitterens vun Belang sünd nich all unnerschreven.
signing.wont_sign.approved = Dat Tosamenföhren word nich unnerschrieven, denn de HV is nich tostimmt.
signing.wont_sign.not_signed_in = Du büst nich anmellt.
ext_wiki = Frömdes Wiki
wiki = Wiki
wiki.welcome = Willkomen im Wiki.
wiki.desc = Schriev un deel Dokumenterens mit Mitarbeiders.
wiki.create_first_page = Maak de eerste Sied
wiki.page = Sied
wiki.filter_page = Sied filtern
wiki.new_page = Sied
wiki.page_title = Sied-Titel
wiki.page_content = Sied-Text
wiki.default_commit_message = Schriev eene Notiz över deeses Sieden-Vernejen (wenn du willst).
wiki.save_page = Sied sekern
wiki.cancel = Ofbreken
wiki.last_commit_info = %s hett diese Sied %s bewarkt
wiki.edit_page_button = Bewarken
wiki.new_page_button = Neje Sied
wiki.file_revision = Sied-Versioon
wiki.back_to_wiki = Torügg tur Wiki-Sied
wiki.delete_page_button = Sied lösken
wiki.delete_page_notice_1 = Wenn du de Wiki-Sied »%s« löskest, kann se nich mehr torügghaalt worden. Wiedermaken?
wiki.reserved_page = De Wiki-Sied-Naam »%s« is vörbehollen.
wiki.pages = Sieden
wiki.last_updated = Tolest %s verneeit
wiki.original_git_entry_tooltip = Wies de echte Git-Datei un bruuk nich de fründelk Verwies.
wiki.search = Im Wiki söken
wiki.no_search_results = Keene Resultaten
activity = Doon
activity.navbar.pulse = Puls
activity.navbar.code_frequency = Quelltext-Frequenz
activity.navbar.contributors = Bidragers
activity.navbar.recent_commits = Leste Kommitterens
activity.period.filter_label = Tied:
activity.period.daily = 1 Dag
activity.period.halfweekly = 3 Dagen
activity.overview = Översicht
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> aktiiv Haalvörslag
activity.merged_prs_count_1 = Tosamenföhrt Haalvörslag
activity.opened_prs_count_1 = Nejer Haalvörslag
activity.title.user_n = %d Brukers
activity.title.prs_n = %d Haalvörslagen
activity.title.prs_merged_by = %s vun %s tosamenföhrt
activity.title.prs_opened_by = %s vun %s opmaakt
activity.merged_prs_label = Tosamenföhrt
activity.opened_prs_label = Neei vörslagen
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> aktiiv Gefall
activity.closed_issues_count_1 = Dichtmaakt Gefall
activity.title.issues_closed_from = %s vun %s dichtmaakt
activity.title.issues_created_by = %s vun %s opmaakt
activity.new_issues_count_1 = Nejes Gefall
activity.new_issues_count_n = Neje Gefallens
activity.new_issue_label = Opmaakt
activity.closed_issue_label = Dichtmaakt
activity.title.unresolved_conv_1 = %d nich lööst Snack
activity.unresolved_conv_desc = Deese körtens ännert Gefallens un Haalvörslagen sünd noch nich lööst worden.
activity.unresolved_conv_label = Open
activity.published_release_label = Publizeren
activity.published_tag_label = Mark
activity.no_git_activity = In deeser Tied hett dat keen Kommitterens-Doon geven.
activity.git_stats_exclude_merges = Sünner Tosamenföhrens
activity.git_stats_author_1 = %d Author
activity.git_stats_author_n = %d Authoren
activity.git_stats_pushed_1 = hett
activity.git_stats_pushed_n = hebben
activity.git_stats_commit_1 = %d Kommittteren
activity.git_stats_commit_n = %d Kommittterens
activity.git_stats_push_to_branch = to %s un
activity.git_stats_push_to_all_branches = to all Twiegen schuven.
activity.git_stats_on_default_branch = Up %s
activity.git_stats_files_changed_n = ännert worden
activity.git_stats_addition_n = %d neje Riegen
activity.git_stats_addition_1 = %d neje Rieg
activity.git_stats_and_deletions = un
activity.git_stats_deletion_1 = %d lösket Rieg geven
activity.commit = Kommitterens-Doon
contributors.contribution_type.filter_label = Bidrag-Aard:
contributors.contribution_type.additions = Neje Riegen
settings = Instellens
settings.options = Repositorium
settings.collaboration = Mitarbeiders
settings.collaboration.admin = Chef
settings.collaboration.write = Schrieven
settings.collaboration.read = Lesen
settings.collaboration.owner = Eegner
settings.hooks = Internett-Hakens
settings.collaboration.undefined = Nich sett
settings.githooks = Git-Hakens
settings.basic_settings = Grund-Instellens
settings.federation_not_enabled = Verdeeltheid is in diener Instanz utknipst.
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions = Sett dien Repositorium, dat Kommitterens, Markens un Twiegen automatisk vun eenem anner Repositorium haalt worden.
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning = Jüüst nu kann dat blots in de Menü »Nejer Umtreck« maakt worden. För mehr Informatioonen, bekiek bidde:
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info = Schuuv-Spegels sünd vun dienem Sied-Chef utknipst worden.
settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors = Dien Repositorium spegelt Ännerns to of vun eenem anner Repositorium. Bidde wees wiss, dat du jüüst nu keene nejen Spegels maken kannst.
settings.mirror_settings.docs.can_still_use = Ok wenn du keene Spegels bewarken of neje maken kannst, düürst du diene bestahn Spegels wiederhen bruken.
settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions = Um eenen Haal-Spegel intorichten, bekiek bidde:
settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled = Hier lehrst du mehr över Schuuv- un Haal-Spegels:
settings.mirror_settings.docs.doc_link_title = Wo spegel ick Repositoriums?
settings.mirror_settings.mirrored_repository = Spegelt Repositorium
settings.mirror_settings.direction = Richtung
settings.mirror_settings.direction.pull = Halen
settings.mirror_settings.direction.push = Schuven
settings.mirror_settings.last_update = Tolest verneeit
settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time = Spegelns-Tied-Ofstand bewarken
settings.mirror_settings.push_mirror.none_ssh = Nix
settings.units.overview = Översicht
settings.mirror_settings.push_mirror.copy_public_key = Publiken Slötel koperen
settings.pull_mirror_sync_in_progress = Haalt jüüst Ännerns vun de feernen Stee %s.
settings.pull_mirror_sync_quota_exceeded = Quote överweggahn, haalt keene Ännerns.
settings.site = Internett-Sied
settings.update_settings = Instellens sekern
settings.branches.update_default_branch = Höövd-Twieg vernejen
settings.branches.add_new_rule = Neje Örder hentofögen
settings.advanced_settings = Mehr Instellens
settings.use_internal_wiki = Inbaut Wiki bruken
settings.external_wiki_url = URL vum frömden Wiki
settings.use_internal_issue_tracker = Inbaut Gefall-Verfolger bruken
settings.external_tracker_url = URL vum frömden Gefall-Verfolger
settings.tracker_url_format = URL-Formaat vum frömden Gefall-Verfolger
settings.tracker_url_format_error = Dat URL-Formaat vum frömden Gefall-Verfolger is keene gültige URL.
settings.tracker_issue_style.numeric = Numerisk
settings.tracker_issue_style.regexp = Regel-Utdruck
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern = Regel-Utdruck-Muster
settings.enable_timetracker = Tied-Erfaten anknipsen
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Blots Bidragers Tied erfaten laten
settings.pulls_desc = Haalvörslagen im Repositorium anknipsen
settings.pulls.ignore_whitespace = Leegtekens för Unverdragelkheidens minnachten
settings.pulls.allow_rebase_update = Verlöven, Haalvörslag-Twieg dör Umbaseren to vernejen
settings.pulls.default_delete_branch_after_merge = Haalvörslag-Twieg na de Tosamenföhren automatisk lösken
settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers = Bewarkens vun Liddmaten normaal verlöven
settings.releases_desc = Repositorium-Publizerens anknipsen
settings.packages_desc = Repositorium-Paketlist anknipsen
settings.projects_desc = Repositorium-Projekten anknipsen
settings.admin_settings = Chef-Instellens
settings.admin_code_indexer = Quelltext-Indizerer
settings.admin_stats_indexer = Quelltext-Statistiken-Indizerer
settings.admin_indexer_commit_sha = Tolest indizeert Kommitteren
settings.admin_indexer_unindexed = Nich indizeert
settings.reindex_requested = Nejes Indizeren vörmarkt
settings.reindex_button = Tum Neeiindizeren vörmarken
settings.danger_zone = Gefahren-Zoon
settings.convert_succeed = De Spegel is in een normaales Repositorium umwannelt worden.
settings.convert_fork = To normaalem Repositorium umwanneln
settings.convert_fork_desc = Du kannst deese Gabel in een normaales Repositorium umwanneln. Dat kann nich torüggnohmen worden.
settings.convert_fork_confirm = Repositorium umwanneln
settings.convert_fork_succeed = De Gabel is in een normaales Repositorium umwannelt worden.
settings.transfer.title = Eegnerskupp överdragen
settings.transfer.button = Eegnerskupp överdragen
settings.transfer.modal.title = Eegnerskupp överdragen
settings.transfer.rejected = Repositoriums-Överdragen is oflehnt worden.
settings.transfer.success = Repositoriums-Överdragen is ofsluten.
settings.transfer_abort = Överdragen ofbreken
settings.transfer_abort_invalid = Du kannst een Repositoriums-Överdragen, wat dat nich gifft, nich ofbreken.
settings.confirmation_string = Utwiesens-Text
settings.transfer_in_progress = Een Överdraag löppt al. Bidde breck dat eerst of, wenn du deeses Repositorium to een anner Bruker överdragen willst.
settings.transfer_perform = Överdragen dörföhren
settings.transfer_succeed = Dat Repositorium is överdragen worden.
settings.transfer_quota_exceeded = De neje Eegner (%s) is över de Quote. Dat Repositorium is nich överdragen worden.
milestones.filter_sort.earliest_due_data = Nahst Anstahns-Datum
milestones.filter_sort.least_issues = Minnst Gefallens
wiki.wiki_page_revisions = Sied-Versionen
activity.period.yearly = 1 Jahr
activity.title.issues_1 = %s Gefall
activity.git_stats_files_changed_1 = ännert worden
activity.git_stats_deletion_n = %d lösket Riegen geven
contributors.contribution_type.deletions = Lösket Riegen
settings.federation_following_repos = URLs vun Nagahns-Repositoriums. Trennt mit »;«, keene Leegtekens.
settings.mirror_settings.docs = Sett dien Repositorium, dat Kommitterens, Markens un Twiegen automatisk mit eenem anner Repositorium spegelt worden.
settings.mirror_settings.push_mirror.add = Schuuv-Spegel hentofögen
settings.units.add_more = Mehr anknipsen
settings.branches.switch_default_branch = Höövd-Twieg ännern
settings.use_external_wiki = Frömdes Wiki bruken
settings.external_tracker_url_error = De URL vum frömden Gefall-Verfolger is keene gültige URL.
settings.actions_desc = Integreerte CI-/CD-Affolgens mit Forgejo-Aktioonen anknipsen
settings.convert_notices_1 = Dat wannelt deesen Spegel in een normaales Repositorium um un kann nich torüggnohmen worden.
settings.convert_confirm = Repositorium umwanneln
signing.wont_sign.parentsigned = Deeses Kommitteren word nich unnerschrieven, denn dat Ollern-Kommitteren is nich unnerschreven.
wiki.page_already_exists = Eene Wiki-Sied mit de sülven Naam gifft dat al.
activity.period.weekly = 1 Week
activity.period.monthly = 1 Maant
activity.closed_issues_count_n = Dichtmaakt Gefallens
settings.desc = Unner »Instellens« kannst du de Instellens för dat Repositorium verwalten
settings.federation_apapiurl = Verdeeltheids-URL vun deesem Repositorium. Kopeer un föög dat in de Verdeeltheids-Instellens vun eenem anner Repositorium as eene URL vun eenem Nagahns-Repositorium in.
settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section = de Deel »Vun eenem feernen Repositorium halen« in de Dokumenteren.
settings.mirror_settings.pushed_repository = Schuuvt Repositorium
settings.units.units = Eenheiden
settings.wiki_globally_editable = Elkeenwell verlöven, dat Wiki to bewarken
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc = De eerste Fangens-Grupp word in Stee vun <code>{index}</code> bruukt.
settings.convert = To normaalem Repositorium umwanneln
settings.convert_desc = Du kannst deesen Spegel in een normaales Repositorium umwanneln. Dat kann nich torüggnohmen worden.
settings.transfer_abort_success = Dat Repositoriums-Överdragen na %s is ofbroken worden.
signing.wont_sign.error = Bim Nakieken, of dat Kommitteren unnerschrieven worden kann, hett dat eenen Fehler geven.
signing.wont_sign.pubkey = Deeses Kommitteren word nich unnerschrieven, denn du hest in dienem Konto keenen publiken Slötel angeven.
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> aktiiv Haalvörslagen
activity.merged_prs_count_n = Tosamenföhrt Haalvörslagen
activity.title.user_1 = %d Bruker
activity.title.prs_1 = %d Haalvörslag
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> aktiiv Gefallens
activity.title.issues_n = %s Gefallens
activity.title.unresolved_conv_n = %d nich lööst Snacks
activity.title.releases_1 = %d Publizeren
activity.git_stats_file_1 = is %d Datei
contributors.contribution_type.commits = Kommitterens
settings.mirror_settings = Spegel-Instellens
settings.federation_settings = Verdeeltheid-Instellens
settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions = Sett dien Repositorium, dat Kommitterens, Markens un Twiegen automatisk to eenem anner Repositorium schuuvt worden. Haal-Spegels sünd vun dienem Sied-Chef utknipst worden.
settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title = Vun eenem feernen Repositorium halen
settings.sync_mirror = Nu spegeln
settings.update_mirror_settings = Spegel-Instellens vernejen
activity.git_stats_additions = un dat hett
settings.mirror_settings.push_mirror.none = Keene Schuuv-Spegels inricht
settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url = Feerne Git-Repositoriums-URL
settings.wiki_desc = Repositoriums-Wiki anknipsen
settings.external_wiki_url_error = De URL vum frömden Wiki is keene gültige URL.
settings.use_external_issue_tracker = Frömden Gefall-Verfolger bruken
wiki.welcome_desc = Dat Wiki lett di Dokumenterens mit Mitarbeiders schrieven un delen.
wiki.page_name_desc = Giff eenen Naam för deese Wiki-Sied in. Eenige besünnere Namens sünd: »Home«, »_Sidebar« un »_Footer«.
activity.period.quarterly = 3 Maanten
activity.period.semiyearly = 6 Maanten
activity.opened_prs_count_n = Neje Haalvörslagen
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alphanumerisk
settings.transfer_owner = Nejer Eegner
activity.title.releases_n = %d Publizerens
activity.title.releases_published_by = %s vun %s publizeert
activity.published_prerelease_label = Vör-Publizeren
activity.git_stats_file_n = sünd %d Dateien
settings.push_mirror_sync_in_progress = Schuuvt jüüst Ännerns to de feernen Stee %s.
settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge = Tosamenföhren vun Hand automatisk erkennen (Wahrschau: In eenigen besünneren Fallen kann dat falsk oordelen)
settings.convert_fork_notices_1 = Dat wannelt deese Gabel in een normaales Repositorium um un kann nich torüggnohmen worden.
settings.enter_repo_name = Giff de Eegner un Repositoriums-Naam jüüst so in, as se wiesen worden:
settings.transfer_notices_2 = - Du hest wiederhen Togriep up dat Repositorium, wenn du dat to eener Verenigung överdraggst, waar du een Eegner büst.
settings.transfer_started = Deeses Repositorium is tum Överdragen vörmarkt worden un wacht up Verlööv vun »%s«
settings.external_wiki_url_desc = Besökers worden to de URL vum frömden Wiki umleit, wenn se up de Wiki-Karteikaart klicken.
settings.issues_desc = Repositoriums-Gefall-Verfolger anknipsen
settings.external_tracker_url_desc = Besökers worden to de URL vum frömden Gefall-Verfolger umleit, wenn se up de Gefallens-Karteikaart klicken.
settings.tracker_issue_style = Tahlen-Formaat vum frömden Gefall-Verfolger
settings.tracker_url_format_desc = Bruuk de Utdruckens <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> un <code>{index}</code> för de Brukernaam, Repositoriums-Naam un Gefall-Tahl.
settings.admin_enable_health_check = Repositorium-Gesundheids-Överprüfens anknipsen (git fsck)
settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch = Een Gefall över een Kommitteren sluten, wat in eenem nich-Höövd-Twieg maakt worden is
settings.new_owner_has_same_repo = De neje Eegner hett al een Repositorium mit de sülven Naam. Bidde köör een anner Naam ut.
settings.new_owner_blocked_doer = De neje Eegner hett di blockeert.
settings.transfer_desc = Överdraag deeses Repositorium to eenem Bruker of eener Verenigung, waar du Chef-Rechtens hest.
settings.transfer_notices_1 = - Du hest keen Togriep mehr up dat Repositorium, wenn du dat to eenem enkelt Bruker överdraggst.
settings.transfer_notices_3 = - Wenn dat Repositorium privaat is un to eenem enkelt Bruker överdragen word, passt deese Aktioon up, dat de Bruker tominnst Lesen-Togriep hett (un ännert de Rechtens as nödig).