[common] language = Jezik passcode = Pristopna koda webauthn_error_timeout = Preden je bilo mogoče prebrati vaš ključ, je bil dosežen časovni rok. Ponovno naložite to stran in poskusite znova. cancel = Prekliči webauthn_sign_in = Pritisnite gumb na varnostnem ključu. Če varnostni ključ nima gumba, ga ponovno vstavite. create_new = Ustvarite… disabled = Invalidi go_back = Pojdi nazaj licenses = Licence sign_in = Prijavite se activities = Dejavnosti copy_content = Kopiranje vsebine collaborative = Sodelovanje archived = Arhivirano user_profile_and_more = Profil in nastavitve… view = Ogled your_settings = Nastavitve explore = Raziščite return_to_forgejo = Vrnitev v Forgejo write = Napišite webauthn_error_unknown = Zgodila se je neznana napaka. Prosimo, poskusite znova. webauthn_reload = Ponovno polnjenje twofa = Dvofaktorsko preverjanje pristnosti account_settings = Nastavitve računa version = Verzija copy_success = Kopirano! help = Pomoč copy_type_unsupported = Te vrste datotek ni mogoče kopirati webauthn_error_empty = Za ta ključ morate nastaviti ime. confirm_delete_selected = Potrdite brisanje vseh izbranih elementov? name = Ime sign_in_or = ali show_log_seconds = Prikaži sekunde webauthn_use_twofa = Uporaba kode z dvema faktorjema iz telefona edit = Uredi page = Stran concept_system_global = Globalno forks = Vilice concept_user_organization = Organizacija link_account = Povezava račun your_profile = Profil copy_hash = Kopiraj hash sign_out = Odjavite se settings = Nastavitve locked = Zaklenjeno error = Napaka dashboard = Nadzorna plošča logo = Logo toc = Kazalo vsebine copy_url = Kopiraj URL admin_panel = Administracija spletnega mesta copy_error = Kopiranje ni uspelo new_mirror = Novo ogledalo re_type = Potrdite geslo webauthn_unsupported_browser = Vaš brskalnik trenutno ne podpira WebAuthna. copy = Kopiraj enabled = Omogočeno new_org = Nova organizacija show_timestamps = Prikaži časovne žige rss_feed = RSS vir never = Nikoli new_project = Nov projekt your_starred = Zvezda all = Vse value = Vrednost concept_user_individual = Individualno notifications = Obvestila repository = Repository webauthn_error = Vašega varnostnega ključa ni bilo mogoče prebrati. add_all = Dodaj vse new_fork = Nova vilica repozitorija new_project_column = Nova kolumna add = Dodaj active_stopwatch = Aktivno sledenje času organization = Organizacija new_migrate = Nova migracija save = Shrani sign_in_with_provider = Prijavite se z %s manage_org = Upravljanje organizacij new_repo = Nov repozitorij webauthn_error_unable_to_process = Strežnik ni mogel obdelati vaše zahteve. register = Registracija mirror = Zrcalo access_token = Token za dostop download_logs = Prenos dnevnikov webauthn_insert_key = Vstavite varnostni ključ password = Geslo webauthn_error_duplicated = Varnostni ključ za to zahtevo ni dovoljen. Prepričajte se, da ključ še ni registriran. template = Šablona webauthn_press_button = Pritisnite gumb na varnostnem ključu… unknown = Neznano sign_up = Registracija enable_javascript = To spletno mesto zahteva JavaScript. twofa_scratch = Dvofaktorska koda Scratch home = Domov powered_by = Poganja ga %s retry = Ponovite preview = Predogled mirrors = Ogledala loading = Nalaganje… show_full_screen = Prikaži celoten zaslon webauthn_error_insecure = WebAuthn podpira samo varne povezave. Za testiranje prek protokola HTTP lahko uporabite izvor "localhost" ali "127.0.0.1" username = Usmerjevalno ime tracked_time_summary = Povzetek spremljanega časa na podlagi filtrov seznama zadev email = E-poštni naslov captcha = CAPTCHA sources = Viri issues = Vprašanja milestones = Mejniki ok = OK copy_branch = Kopiranje imena veje artifacts = Artefakti signed_in_as = Prijavil se je kot remove = Odstrani remove_all = Odstrani vse remove_label_str = Odstranite element "%s" confirm_delete_artifact = Ste prepričani, da želite izbrisati artefakt "%s"? concept_code_repository = Repozitorij error404 = Stran, ki jo poskušate doseči, <strong>ne obstaja</strong> ali <strong> niste pooblaščeni</strong> za njen ogled. toggle_menu = Toggle Meni filter.is_fork = Vtičnica filter.not_fork = Ni vstavljena vilica filter.is_mirror = Zrcalni filter.not_mirror = Ni zrcaljen filter.public = Javni filter.private = Zasebno filter.not_archived = Ni arhivirano pull_requests = Zahteve za umik [install] reinstall_confirm_check_3 = Potrjujete, da ste popolnoma prepričani, da se ta program Forgejo izvaja s pravilno lokacijo app.ini, in da ste prepričani, da ga morate znova namestiti. Potrjujete, da se zavedate zgoraj navedenih tveganj. require_db_desc = Forgejo zahteva MySQL, PostgreSQL, SQLite3 ali TiDB (protokol MySQL). password_algorithm_helper = Nastavite algoritem za stiskanje gesla. Algoritmi imajo različne zahteve in moč. Algoritem argon2 je precej varen, vendar porabi veliko pomnilnika in je lahko neprimeren za majhne sisteme. reinstall_confirm_message = Ponovna namestitev z obstoječo zbirko podatkov Forgejo lahko povzroči več težav. V večini primerov morate za zagon programa Forgejo uporabiti obstoječi "app.ini". Če veste, kaj počnete, potrdite naslednje: err_admin_name_is_reserved = Administrator Uporabniško ime je neveljavno, uporabniško ime je rezervirano disable_gravatar.description = Onemogočite vire avatarjev Gravatar in avatarje tretjih oseb. Uporabi se privzeti avatar, razen če uporabnik lokalno naloži avatar. install = Namestitev title = Začetna nastavitev db_title = Nastavitve podatkovne zbirke db_type = Vrsta zbirke podatkov host = Gostitelj db_schema_helper = Pustite prazno za privzeto zbirko podatkov ("public"). db_schema = Shema ssl_mode = SSL db_name = Ime zbirke podatkov password = Geslo path = Pot sqlite_helper = Pot do datoteke za podatkovno zbirko SQLite3.<br>Vnesite absolutno pot, če zaženete Forgejo kot storitev. err_empty_db_path = Pot do zbirke podatkov SQLite3 ne sme biti prazna. no_admin_and_disable_registration = Samodejne registracije uporabnikov ne morete onemogočiti, če ne ustvarite skrbniškega računa. err_empty_admin_password = Administratorsko geslo ne more biti prazno. err_empty_admin_email = Elektronsko sporočilo skrbnika ne sme biti prazno. reinstall_error = Poskušate namestiti v obstoječo zbirko podatkov Forgejo err_admin_name_pattern_not_allowed = Administratorjevo uporabniško ime je neveljavno, uporabniško ime se ujema z rezerviranim vzorcem err_admin_name_is_invalid = Uporabniško ime skrbnika je neveljavno general_title = Splošne nastavitve app_name = Naslov mesta app_name_helper = Tukaj lahko vnesete ime podjetja. repo_path_helper = Oddaljene shrambe Git bodo shranjene v ta imenik. lfs_path_helper = Datoteke, ki jim sledi sistem Git LFS, bodo shranjene v tem imeniku. Če želite onemogočiti, pustite prazno. run_user = Zaženi kot uporabniško ime domain = Domena strežnika domain_helper = Domenski ali gostiteljski naslov strežnika. ssh_port_helper = Številka vrat, na katerih posluša vaš strežnik SSH. Če želite onemogočiti, pustite prazno. http_port = Forgejo HTTP Poslušaj vrata http_port_helper = Številka vrat, na katerih bo poslušal spletni strežnik Forgejos. app_url = Osnovni URL Forgejo log_root_path = Pot dnevnika log_root_path_helper = V ta imenik bodo zapisane dnevniške datoteke. optional_title = Neobvezne nastavitve mailer_user = Uporabniško ime SMTP mailer_password = Geslo SMTP server_service_title = Nastavitve strežnika in storitve tretje osebe offline_mode = Omogoči lokalni način offline_mode.description = Disable third-party content delivery networks and serve all resources locally. disable_gravatar = Onemogočite Gravatar allow_only_external_registration.description = Uporabniki bodo lahko ustvarili nove račune samo z uporabo konfiguriranih zunanjih storitev. federated_avatar_lookup.description = Omogočite združeno iskanje avatarja z uporabo Libravatar. enable_captcha = Omogoči registracijo CAPTCHA enable_captcha.description = Zahtevajte CAPTCHA za samoprijavo uporabnika. admin_setting.description = Ustvarjanje skrbniškega računa ni obvezno. Prvi registrirani uporabnik bo samodejno postal skrbnik. allow_dots_in_usernames = Uporabnikom dovolite uporabo pik v uporabniških imenih. Ne vpliva na obstoječe račune. default_keep_email_private = Privzeto skrivanje e-poštnih naslovov no_reply_address_helper = Ime domene za uporabnike s skritim e-poštnim naslovom. Na primer, uporabniško ime "joe" bo prijavljeno v Git kot "joe@noreply.example.org", če je skrita e-poštna domena nastavljena na "noreply.example.org". password_algorithm = Algoritem šifriranja gesel no_reply_address = Skrita e-poštna domena default_allow_create_organization.description = Novim uporabniškim računom privzeto dovolite ustvarjanje organizacij. reinstall_confirm_check_1 = Podatki, šifrirani s SECRET_KEY v app.ini, se lahko izgubijo: uporabniki se morda ne bodo mogli prijaviti z 2FA/OTP in ogledala morda ne bodo delovala pravilno. S potrditvijo tega polja potrdite, da trenutna datoteka app.ini vsebuje pravilen SECRET_KEY. reinstall_confirm_check_2 = Morda bo treba ponovno sinhronizirati skladišča in nastavitve. S potrditvijo tega polja potrdite, da boste kljuke za skladišča in datoteko authorized_keys ponovno sinhronizirali ročno. Potrjujete, da boste zagotovili, da so nastavitve skladišča in zrcala pravilne. repo_path = Korenska pot repozitorija lfs_path = Korenska pot Git LFS run_user_helper = Uporabniško ime operacijskega sistema, v katerem se zažene Forgejo. Upoštevajte, da mora imeti ta uporabnik dostop do korenske poti skladišča. ssh_port = Pristanišče strežnika SSH app_url_helper = Osnovni naslov za URL-je klonov HTTP(S) in e-poštna obvestila. email_title = Nastavitve e-pošte smtp_addr = Gostitelj SMTP smtp_port = Vrata SMTP register_confirm = Zahtevajte e-poštno potrditev za registracijo mail_notify = Omogočite e-poštna obvestila federated_avatar_lookup = Omogočanje združenih avatarjev disable_registration = Onemogočite samoprijavo disable_registration.description = Onemogočite samoprijavo uporabnika. Nove uporabniške račune bodo lahko ustvarjali samo skrbniki. openid_signin = Omogočanje prijave OpenID openid_signin.description = Omogočite prijavo uporabnika prek OpenID. openid_signup = Omogočanje samoprijave OpenID openid_signup.description = Omogočite samoprijavo uporabnikov na podlagi OpenID. require_sign_in_view = Zahtevajte prijavo za ogled strani require_sign_in_view.description = Omejite dostop do strani na prijavljene uporabnike. Obiskovalci bodo videli samo strani za prijavo in registracijo. admin_title = Nastavitve administratorskega računa admin_name = Uporabniško ime administratorja admin_password = Geslo confirm_password = Potrditev gesla install_btn_confirm = Namestitev programa Forgejo admin_email = e-poštni naslov test_git_failed = Ukaza "git" ni bilo mogoče preizkusiti: %v sqlite3_not_available = Ta različica programa Forgejo ne podpira SQLite3. Prosimo, prenesite uradno binarno različico s %s (ne različice "gobuild"). invalid_db_setting = Nastavitve podatkovne zbirke so neveljavne: %v invalid_db_table = Tabela zbirke podatkov "%s" je neveljavna: %v invalid_repo_path = Korenska pot skladišča je neveljavna: %v invalid_app_data_path = Podatkovna pot aplikacije je neveljavna: %v run_user_not_match = Uporabniško ime "zagnati kot" ni trenutno uporabniško ime: %s -> %s internal_token_failed = Ni uspelo ustvariti notranjega žetona: %v secret_key_failed = Ni uspelo ustvariti tajnega ključa: %v save_config_failed = Ni uspelo shraniti konfiguracije: %v enable_update_checker_helper_forgejo = Redno preverja nove različice programa Forgejo s preverjanjem zapisa DNS TXT na naslovu release.forgejo.org. invalid_admin_setting = Nastavitev skrbniškega računa je neveljavna: %v invalid_log_root_path = Pot do dnevnika je neveljavna: %v default_keep_email_private.description = Privzeto skrijte e-poštne naslove novih uporabniških računov. default_allow_create_organization = Privzeto omogočanje ustvarjanja organizacij default_enable_timetracking = Privzeto omogočite sledenje času default_enable_timetracking.description = Privzeto omogočite sledenje času za nove shrambe. invalid_password_algorithm = Nepravilen algoritem za stiskanje gesla enable_update_checker = Omogočite preverjanje posodobitev env_config_keys = Konfiguracija okolja env_config_keys_prompt = V konfiguracijski datoteki bodo uporabljene tudi naslednje okoljske spremenljivke: smtp_from_invalid = Naslov "Pošlji e-pošto kot" je neveljaven smtp_from_helper = e-poštni naslov, ki ga bo uporabljal Forgejo. Vnesite navaden e-poštni naslov ali uporabite obliko "Ime" <email@example.com>. [admin] users.allow_git_hook_tooltip = Kljuke Git se izvajajo kot uporabnik operacijskega sistema, v katerem je nameščen program Forgejo, in imajo enako raven dostopa do gostitelja. Uporabniki s tem posebnim privilegijem Git Hook lahko dostopajo do vseh skladišč Forgejo in spreminjajo vse zbirke Forgejo ter podatkovno bazo, ki jo uporablja Forgejo. Posledično lahko pridobijo tudi skrbniške privilegije Forgejo. auths.force_smtps_helper = SMTPS se vedno uporablja na vratih 465. Če želite, da se SMTPS uporablja tudi na drugih vratih, to nastavite. (V nasprotnem primeru se bo STARTTLS uporabljal na drugih vratih, če ga gostitelj podpira.) self_check.database_fix_mysql = Uporabniki MySQL/MariaDB lahko za odpravo težav s kollacijo uporabite ukaz "gitea doctor convert", lahko pa težavo odpravite tudi z ukazom "ALTER ... COLLATE ..." SQL ročno. users.purge_help = Prisilno izbrišite uporabnika in vsa skladišča, organizacije in pakete, ki so v njegovi lasti. Izbrisani bodo tudi vsi komentarji in vprašanja, ki jih je objavil ta uporabnik. auths.sspi_default_language_helper = Privzet jezik za uporabnike, samodejno ustvarjene z metodo avtentikacije SSPI. Pustite prazno, če želite, da se jezik zazna samodejno. auths.restricted_filter_helper = Pustite prazno, če ne želite nastaviti nobenega uporabnika kot omejenega. Uporabite zvezdico ("*"), če želite vse uporabnike, ki se ne ujemajo z administratorskim filtrom, nastaviti kot omejene. auths.tip.twitter = Pojdite na %s, ustvarite aplikacijo in preverite, ali je omogočena možnost "Allow this application to be used to Sign in with Twitter" auths.tip.yandex = Ustvarite novo aplikacijo na spletnem mestu %s. V razdelku "Yandex.Passport API" izberite naslednja dovoljenja: "Dostop do e-poštnega naslova", "Dostop do avatarja uporabnika" in "Dostop do uporabniškega imena, imena in priimka, spola" config.git_migrate_timeout = Časovna omejitev migracije config.git_gc_args = Argumenti GC config.git_max_diff_files = Prikazane največje razlike v datotekah notices.system_notice_list = Sistemska obvestila monitor.cron = Opravila Cron config.access_log_template = Predloga dnevnika dostopa config.access_log_mode = Način beleženja dostopa config.git_gc_timeout = GC Časovni rok delovanja config.git_pull_timeout = Potegnite Časovni rok delovanja config.git_clone_timeout = Časovni limit operacije kloniranja config.git_mirror_timeout = Časovna omejitev posodobitve zrcala config.git_max_diff_lines = Največ razlikovalnih vrstic na datoteko config.git_disable_diff_highlight = Onemogočite razlikovanje sintakse config.git_config = Konfiguracija Git config.git_max_diff_line_characters = Največ različnih znakov na vrstico notices.view_detail_header = Podrobnosti obvestila config.log_config = Konfiguracija dnevnika config.allow_dots_in_usernames = Uporabnikom dovolite uporabo pik v uporabniških imenih. Ne vpliva na obstoječe račune. [repo] migrate.github_token_desc = Tu lahko vstavite enega ali več žetonov, ločenih z vejico, da bo selitev hitrejša zaradi omejitve hitrosti GitHub API. OPOZORILO: Zloraba te funkcije lahko krši pravila ponudnika storitev in povzroči blokado računa. ambiguous_runes_description = `Ta datoteka vsebuje znake Unicode, ki bi jih lahko zamenjali z drugimi znaki. Če menite, da je to namerno, lahko to opozorilo mirno prezrete. Za njihovo razkritje uporabite gumb Escape.` invisible_runes_description = `Ta datoteka vsebuje nevidne znake Unicode, ki jih ljudje ne razlikujejo, vendar jih lahko računalnik obdela drugače. Če menite, da je to namerno, lahko to opozorilo mirno prezrete. Za njihovo razkritje uporabite gumb Escape.` branch.delete_desc = Brisanje veje je trajno. Čeprav lahko izbrisana veja še nekaj časa obstaja, preden je dejansko odstranjena, je v večini primerov NI mogoče preklicati. Nadaljujte? issues.delete.text = Ali res želite izbrisati to vprašanje? (S tem bo trajno odstranjena vsa vsebina. Če jo nameravate ohraniti v arhivu, jo raje zaprite.) settings.githook_edit_desc = Če kavelj ni aktiven, se prikaže vzorčna vsebina. Če pustite vsebino prazno, bo ta kavelj onemogočen. editor.file_changed_while_editing = Vsebina datoteke se je od začetka urejanja spremenila. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Klikni tukaj</a>, da si jih ogledaš, ali <strong>Sprejemi spremembe znova</strong>, da jih prepišeš. settings.webhook.delivery.success = Dogodek je bil dodan v čakalno vrsto za dostavo. Lahko traja nekaj sekund, preden se prikaže v zgodovini dostave. editor.filename_help = Dodajte imenik tako, da vnesete njegovo ime, ki mu sledi poševnica ("/"). Imenik odstranite tako, da na začetku vnosnega polja vtipkate backspace. settings.transfer_notices_3 = - Če je skladišče zasebno in je preneseno na posameznega uporabnika, to dejanje zagotovi, da ima uporabnik vsaj dovoljenje za branje (in po potrebi spremeni dovoljenja). settings.protect_status_check_patterns_desc = Vnesite vzorce, s katerimi določite, kateri pregledi stanja morajo biti uspešno opravljeni, preden se veje lahko združijo v vejo, ki ustreza temu pravilu. Vsaka vrstica določa vzorec. Vzorci ne smejo biti prazni. settings.unarchive.button = Odprava arhiviranja repozitorija settings.archive.header = Arhiviranje tega repozitorija [editor] buttons.list.ordered.tooltip = Dodajte oštevilčen seznam buttons.bold.tooltip = Dodajte krepko besedilo buttons.quote.tooltip = Besedilo citata buttons.code.tooltip = Dodajanje kode buttons.list.unordered.tooltip = Dodajanje seznama z alinejami buttons.heading.tooltip = Dodajte naslov buttons.switch_to_legacy.tooltip = Namesto tega uporabite starejši urejevalnik buttons.list.task.tooltip = Dodajanje seznama opravil buttons.enable_monospace_font = Omogočite enobarvno pisavo buttons.mention.tooltip = Omenite uporabnika ali ekipo buttons.italic.tooltip = Dodajanje poševnega besedila buttons.link.tooltip = Dodajanje povezave buttons.disable_monospace_font = Onemogoči enobarvno pisavo [aria] navbar = Navigacijska vrstica footer.software = O programski opremi footer.links = Povezave footer = Stopka [settings] oauth2_application_locked = Forgejo ob zagonu predhodno registrira nekatere aplikacije OAuth2, če je to omogočeno v konfiguraciji. Da bi preprečili nepričakovano obnašanje, jih ni mogoče niti urejati niti odstraniti. Za več informacij glejte dokumentacijo OAuth2. profile = Profil account = Račun appearance = Videz password = Geslo authorized_oauth2_applications_description = Tem aplikacijam tretjih oseb ste odobrili dostop do svojega osebnega računa Forgejo. Prosimo, da prekličete dostop do aplikacij, ki jih ne uporabljate več. social_desc = S temi družabnimi računi se lahko prijavite v svoj račun. Prepričajte se, da jih vse prepoznate. access_token_desc = Izbrana dovoljenja žetona omejujejo avtorizacijo samo na ustrezne poti <a %s>API</a>. Za več informacij preberite <a %s>dokumentacijo</a>. oauth2_client_secret_hint = Skrivnost se ne bo več prikazala, ko zapustite ali osvežite to stran. Prepričajte se, da ste jo shranili. twofa_desc = Za zaščito računa pred krajo gesla lahko uporabite pametni telefon ali drugo napravo za prejemanje časovno omejenih enkratnih gesel ("TOTP"). twofa_recovery_tip = Če napravo izgubite, boste lahko z obnovitvenim ključem za enkratno uporabo ponovno pridobili dostop do računa. twofa_scratch_token_regenerated = Vaš obnovitveni ključ za enkratno uporabo je zdaj %s. Shranite ga na varnem mestu, saj ga ne boste več videli. regenerate_scratch_token_desc = Če ste izgubili obnovitveni ključ ali ste ga že uporabili za prijavo, ga lahko ponastavite tukaj. twofa_enrolled = Vaš račun je bil uspešno vpisan. Ključ za obnovitev za enkratno uporabo (%s) shranite na varno, saj ga ne boste več videli. can_not_add_email_activations_pending = Aktivacija je v teku, poskusite znova čez nekaj minut, če želite dodati nov e-poštni naslov. update_profile = Posodobitev profila update_language = Posodobitev jezika update_language_success = Jezik je bil posodobljen. ui = Tema location = Lokacija security = Varnost social = Družbeni računi applications = Aplikacije twofa = Dvofaktorsko preverjanje pristnosti (TOTP) account_link = Povezani računi organization = Organizacije blocked_users = Blokirani uporabniki biography_placeholder = Povejte nam nekaj o sebi! (Uporabite lahko Markdown) location_placeholder = Z drugimi delite svojo približno lokacijo update_theme = Posodobitev teme full_name = Polno ime update_profile_success = Vaš profil je bil posodobljen. change_username = Vaše uporabniško ime je bilo spremenjeno. change_username_prompt = Opomba: Sprememba uporabniškega imena spremeni tudi URL vašega računa. continue = Nadaljuj cancel = Prekliči language = Jezik comment_type_group_reference = Referenca comment_type_group_assignee = Prevzemnik comment_type_group_time_tracking = Sledenje času comment_type_group_deadline = Rok comment_type_group_dependency = Odvisnost comment_type_group_lock = Stanje zaklepanja comment_type_group_project = Projekt saved_successfully = Vaše nastavitve so bile uspešno shranjene. privacy = Zasebnost keep_activity_private = Skrivanje dejavnosti s strani profila federated_avatar_lookup = Federativno iskanje avatarjev enable_custom_avatar = Uporaba avatarja po meri choose_new_avatar = Izberite nov avatar delete_current_avatar = Izbriši trenutni avatar update_avatar = Posodobitev avatar uploaded_avatar_not_a_image = Prenesena datoteka ni slika. update_avatar_success = Tvoj avatar je bil posodobljen. update_user_avatar_success = Uporabnikov avatar je bil posodobljen. change_password = Sprememba gesla update_password = Posodabljanje gesla uid = UID password_username_disabled = Nedomovnim uporabnikom ni dovoljeno spreminjati uporabniškega imena. Za več podrobnosti se obrnite na skrbnika spletnega mesta. keep_activity_private_popup = Dejavnost je vidna samo za vas in upravitelje update_language_not_found = Jezik "%s" ni na voljo. delete = Brisanje računa uploaded_avatar_is_too_big = Velikost naložene datoteke (%d KiB) presega največjo velikost (%d KiB). webauthn = Dvofaktorsko preverjanje pristnosti (varnostni ključi) change_username_redirect_prompt = Staro uporabniško ime bo preusmerjeno, dokler ga nekdo ne prevzame. orgs = Upravljanje organizacij public_profile = Javni profil gpg_key_verified_long = Ključ je bil preverjen z žetonom in ga je mogoče uporabiti za preverjanje zavez, ki ustrezajo vsem aktiviranim e-poštnim naslovom tega uporabnika, poleg vseh ujemajočih se identitet za ta ključ. [heatmap] less = Manj number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s prispevkov v zadnjih 12 mesecih contributions_zero = Ni prispevkov more = Več [filter] string.asc = A - Z string.desc = Z - A [error] occurred = Zgodila se je napaka missing_csrf = Slaba zahteva: žeton CSRF ni prisoten invalid_csrf = Slaba zahteva: neveljaven žeton CSRF not_found = Tarče ni bilo mogoče najti. network_error = Napaka omrežja server_internal = Napaka notranjega strežnika [startpage] app_desc = Brezskrbna, samostojno gostovana storitev Git install = Enostaven za namestitev lightweight = Lahka stran lightweight_desc = Forgejo ima majhne minimalne zahteve in ga je mogoče zagnati na poceni računalniku Raspberry Pi. Prihranite energijo svojega stroja! license = Odprta koda platform = Različne platforme [explore] code_search_unavailable = Iskanje kode trenutno ni na voljo. Obrnite se na skrbnika spletnega mesta. go_to = Pojdi na organizations = Organizacije search.match.tooltip = Vključite samo rezultate, ki se natančno ujemajo z iskalno besedo relevant_repositories_tooltip = Skladišča, ki so vilice ali nimajo teme, ikone in opisa, so skrita. org_no_results = Ni bilo najdenih ustreznih organizacij. search.fuzzy.tooltip = Vključite rezultate, ki prav tako natančno ustrezajo iskalni besedi code = Koda repos = Repozitoriji users = Uporabniki search = Iskanje search.type.tooltip = Tip iskanja search.fuzzy = Razpršeni search.match = Tekma code_no_results = Nisem našel izvorne kode, ki bi ustrezala iskalnemu izrazu. repo_no_results = Ni bilo najdenih ustreznih skladišč. user_no_results = Ni bilo najdenih ustreznih uporabnikov. code_search_results = Rezultati iskanja za "%s" code_last_indexed_at = Zadnji indeksirani %s relevant_repositories = Prikazane so samo ustrezne shrambe, <a href="%s">prikaži nefiltrirane rezultate</a>. [auth] disable_register_prompt = Registracija je onemogočena. Obrnite se na skrbnika spletnega mesta. register_helper_msg = Že imate račun? Prijavite se zdaj! manual_activation_only = Za dokončanje aktivacije se obrnite na skrbnika spletnega mesta. forgot_password = Pozabljeno geslo? social_register_helper_msg = Že imate račun? Povežite ga zdaj! forgot_password_title = Pozabljeno geslo sign_up_now = Potrebujete račun? Registrirajte se zdaj. sign_up_successful = Račun je bil uspešno ustvarjen. Dobrodošli! active_your_account = Aktivirajte svoj račun create_new_account = Registracija računa must_change_password = Posodobitev gesla disable_register_mail = Potrditev registracije po e-pošti je onemogočena. allow_password_change = Zahteva, da uporabnik spremeni geslo (priporočljivo) account_activated = Račun je bil aktiviran prohibit_login = Prepovedan vpis resent_limit_prompt = Nedavno ste že zahtevali aktivacijsko e-poštno sporočilo. Počakajte 3 minute in poskusite znova. reset_password_mail_sent_prompt = Potrditveno e-poštno sporočilo je bilo poslano na naslov <b>%s</b>. Prosimo, da v naslednjem %s preverite svoj poštni predal, da dokončate postopek obnovitve računa. resend_mail = Kliknite tukaj za ponovno pošiljanje e-poštnega sporočila za aktivacijo prohibit_login_desc = Vašemu računu je prepovedana prijava, zato se obrnite na skrbnika spletnega mesta. has_unconfirmed_mail = Pozdravljeni %s, imate nepotrjen e-poštni naslov (<b>%s</b>). Če niste prejeli potrditvenega e-poštnega sporočila ali morate ponovno poslati novega, kliknite spodnji gumb. change_unconfirmed_email = Če ste med registracijo navedli napačen e-poštni naslov, ga lahko spremenite spodaj in potrditev bo poslana na novi naslov. confirmation_mail_sent_prompt = Na naslov <b>%s</b> je bilo poslano novo potrditveno e-poštno sporočilo. Prosimo, da v naslednjem %s preverite svoj poštni predal in dokončate postopek registracije. Če je e-poštno sporočilo napačno, se lahko prijavite in zahtevate, da se na drug naslov pošlje drugo potrditveno e-poštno sporočilo. change_unconfirmed_email_error = Ni mogoče spremeniti e-poštnega naslova: %v email_not_associate = E-poštni naslov ni povezan z nobenim računom. send_reset_mail = Pošlji e-pošto za obnovitev računa change_unconfirmed_email_summary = Spremenite e-poštni naslov, na katerega se pošilja aktivacijska pošta. reset_password = Izterjava računa invalid_code = Vaša potrditvena koda je neveljavna ali je potekla. invalid_password = Vaše geslo se ne ujema z geslom, ki je bilo uporabljeno pri ustvarjanju računa. reset_password_helper = Obnovitev računa password_too_short = Dolžina gesla ne sme biti manjša od %d znakov. non_local_account = Uporabniki, ki niso lokalni, svojega gesla ne morejo posodobiti prek spletnega vmesnika Forgejo. verify = Preveri scratch_code = Koda Scratch use_scratch_code = Uporaba kode za izločanje invalid_code_forgot_password = Vaša potrditvena koda je neveljavna ali je potekla. Kliknite <a href="%s">tukaj</a> za začetek nove seje. reset_password_wrong_user = Prijavljeni ste kot %s, vendar je povezava za obnovitev računa namenjena %s twofa_scratch_used = ste uporabili svojo kodo. Preusmerjeni ste bili na stran z nastavitvami dveh dejavnikov, kjer lahko odstranite vpis naprave ali ustvarite novo ničelno kodo. oauth_signup_tab = Registracija novega računa openid_signin_desc = Vnesite svoj URI OpenID. Na primer: alice.openid.example.org ali https://openid.example.org/alice. twofa_scratch_token_incorrect = Vaša koda je napačna. login_userpass = Prijavite se oauth_signup_title = Dokončanje novega računa oauth_signup_submit = Celoten račun oauth_signin_title = Prijavite se za avtorizacijo povezanega računa oauth_signin_submit = Povezava z računom oauth.signin.error.access_denied = Zahtevek za odobritev je bil zavrnjen. openid_connect_submit = Povežite openid_connect_title = Povezovanje z obstoječim računom openid_connect_desc = Izbrani URI OpenID je neznan. Tukaj ga povežite z novim računom. openid_register_title = Ustvari nov račun openid_register_desc = Izbrani URI OpenID je neznan. Tukaj ga povežite z novim računom. authorize_redirect_notice = Če odobrite to aplikacijo, boste preusmerjeni na %s. authorize_application_created_by = To aplikacijo je ustvaril %s. authorization_failed = Avtorizacija ni uspela oauth.signin.error = Pri obdelavi zahteve za avtorizacijo je prišlo do napake. Če se ta napaka nadaljuje, se obrnite na skrbnika spletnega mesta. oauth_signin_tab = Povezava z obstoječim računom oauth.signin.error.temporarily_unavailable = Avtorizacija ni uspela, ker strežnik za preverjanje pristnosti začasno ni na voljo. Poskusite znova pozneje. authorize_title = Pooblaščate "%s" za dostop do svojega računa? twofa_passcode_incorrect = Vaše geslo je napačno. Če ste napravo izgubili, se vpišite s kodo, ki jo imate na voljo. last_admin = Zadnjega upravitelja ne morete odstraniti. Obstajati mora vsaj en skrbnik. authorization_failed_desc = Avtorizacija ni uspela, ker smo zaznali neveljavno zahtevo. Obrnite se na vzdrževalca aplikacije, ki ste jo poskušali avtorizirati. sspi_auth_failed = Avtentikacija SSPI ni uspela password_pwned_err = Ni bilo mogoče dokončati zahteve za HaveIBeenPwned remember_me.compromised = Prijavni žeton ni več veljaven, kar lahko pomeni, da je račun ogrožen. Preverite, ali v vašem računu potekajo nenavadne dejavnosti. disable_forgot_password_mail = Obnovitev računa je onemogočena, ker e-pošta ni nastavljena. Obrnite se na skrbnika spletnega mesta. disable_forgot_password_mail_admin = Obnovitev računa je na voljo le, če je nastavljena e-pošta. Če želite omogočiti obnovitev računa, nastavite e-pošto. email_domain_blacklisted = S svojim e-poštnim naslovom se ne morete registrirati. authorize_application = Odobritev vloge authorize_application_description = Če mu dovolite dostop, bo lahko dostopal do vseh informacij o vašem računu, vključno z zasebnimi skladišči in organizacijami, in pisal vanje. remember_me = Ne pozabite na to napravo tab_openid = Odprta identiteta [home] show_both_archived_unarchived = Prikazovanje arhiviranih in nearhiviranih switch_dashboard_context = Kontekst stikala Nadzorna plošča search_repos = Poiščite skladišče… filter_by_team_repositories = Filtriranje po skupinskih skladiščih show_archived = Arhivirano collaborative_repos = Sodelovalni repozitoriji my_mirrors = Moja ogledala show_only_public = Prikazovanje samo javnih uname_holder = Uporabniško ime ali E-poštovni naslov password_holder = Geslo my_repos = Repozitoriji show_more_repos = Prikaži več skladišč… my_orgs = Moje organizacije view_home = Ogled %s filter = Ostali filtri feed_of = Podajanje "%s" show_only_archived = Prikaz samo arhiviranih show_only_unarchived = Prikaz samo nearhiviranih show_private = Zasebno show_both_private_public = Prikaz javnih in zasebnih show_only_private = Prikaz samo zasebno issues.in_your_repos = V vašem repozitorijev [mail] release.title = Naslov: %s release.downloads = Prenosi: activate_account.text_2 = Za aktivacijo računa v <b>%s</b> kliknite naslednjo povezavo: link_not_working_do_paste = Ali povezava ne deluje? Poskusite jo kopirati in prilepiti v vrstico URL brskalnika. issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> ponovno odprl #%[2]d. repo.transfer.body = Če ga želite sprejeti ali zavrniti, obiščite %s ali ga preprosto prezrite. team_invite.text_2 = Če se želite pridružiti ekipi, kliknite naslednjo povezavo: view_it_on = Oglejte si ga na %s hi_user_x = Pozdravljeni <b>%s</b>, activate_account = Prosimo, aktivirajte svoj račun activate_account.title = %s, aktivirajte svoj račun activate_account.text_1 = Pozdravljeni <b>%[1]s</b>, hvala za registracijo na %[2]s! admin.new_user.subject = Prijavil se je nov uporabnik %s admin.new_user.user_info = Informacije o uporabniku admin.new_user.text = Prosimo, da <a href="%s">klikni tukaj</a> za upravljanje tega uporabnika iz upraviteljske plošče. register_notify = Dobrodošli v %s register_notify.title = %[1]s, dobrodošli v %[2]s register_notify.text_2 = V svoj račun se lahko prijavite z uporabniškim imenom: %s register_notify.text_3 = Če je ta račun namesto vas ustvaril nekdo drug, boste morali najprej <a href="%s">nastaviti svoje geslo</a>. reset_password = Obnovite svoj račun reset_password.title = %s, prejeli smo zahtevo za izterjavo vašega računa register_success = Registracija je bila uspešna issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> vas je omenil: issue.action.close = <b>@%[1]s</b> zaprl #%[2]d. reset_password.text = Če se je to zgodilo vam, kliknite naslednjo povezavo in obnovite račun v <b>%s</b>: release.note = Opomba: release.download.zip = Izvorna koda (ZIP) release.download.targz = Izvorna koda (TAR.GZ) repo.transfer.to_you = si repo.collaborator.added.subject = %s vas je dodal v %s team_invite.subject = %[1]s vas je povabil, da se pridružite organizaciji %[2]s issue.action.new = <b>@%[1]s</b> ustvaril #%[2]d. team_invite.text_1 = %[1]s vas je povabil, da se pridružite ekipi %[2]s v organizaciji %[3]s. team_invite.text_3 = Opomba: To vabilo je bilo namenjeno %[1]. Če tega vabila niste pričakovali, ga lahko ignorirate. reply = ali neposredno odgovorite na to e-poštno sporočilo activate_email = Preverite svoj e-poštni naslov activate_email.title = %s, preverite svoj e-poštni naslov activate_email.text = Kliknite naslednjo povezavo, da preverite svoj e-poštni naslov v <b>%s</b>: register_notify.text_1 = to je vaše e-poštno sporočilo s potrditvijo registracije za %s! issue_assigned.pull = @%[1]s vam je dodelil zahtevo za poteg %[2]s v skladišču %[3]s. issue_assigned.issue = @%[1]s vam je dodelil izdajo %[2]s v skladišču %[3]s. issue.action.force_push = <b>%[1]s</b> orce je potisnil <b>%[2]s</b> od%[3]s to %[4]s. release.new.subject = %s v %s sproščeno release.new.text = <b>@%[1]s</b> izdal %[2]s v %[3]s repo.transfer.subject_to = %s želi prenesti "%s" na %s repo.transfer.subject_to_you = %s želi prenesti "%s" na vas repo.collaborator.added.text = Dodani ste kot sodelavec repozitorija: issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> je združil #%[2]d v %[3]s. issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> potisnil %[3]d commit v %[2]s issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> potisnil %[3]d zavez v %[2]s issue.action.review = <b>@%[1]s</b> je komentiral/a to zahtevo. issue.action.review_dismissed = <b>@%[1]s</b> je zavrnil zadnji pregled %[2]s za to zahtevo. issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> je to zahtevo označil kot pripravljeno za pregled. issue.in_tree_path = V %s: [modal] confirm = Potrdite no = Ne cancel = Prekliči modify = Posodobitev yes = Da [form] UserName = Uporabniško ime Password = Geslo Retype = Potrditev gesla team_name_been_taken = The name of the organisation is already taken. password_complexity = Geslo ne izpolnjuje zahtev glede kompleksnosti: enterred_invalid_org_name = Ime organizacije, ki ste ga vnesli, je napačno. organization_leave_success = Uspešno ste zapustili organizacijo %s. admin_cannot_delete_self = Ko ste administrator, se ne morete izbrisati. Najprej odstranite svoje pravice upravitelja. RepoName = Ime repozitorija Email = E-poštni naslov SSHTitle = Ime ključa SSH PayloadUrl = URL koristnega tovora TeamName = Ime ekipe AuthName = Ime avtorizacije Content = Vsebina SSPISeparatorReplacement = Ločevalnik SSPIDefaultLanguage = Privzet jezik captcha_incorrect = Koda CAPTCHA je napačna. password_not_match = Gesla se ne ujemajo. lang_select_error = S seznama izberite jezik. username_been_taken = Uporabniško ime je že zasedeno. username_change_not_local_user = Nedomovnim uporabnikom ni dovoljeno spreminjati uporabniškega imena. username_has_not_been_changed = Uporabniško ime ni bilo spremenjeno visit_rate_limit = Obisk na daljavo je obravnaval omejitev hitrosti. 2fa_auth_required = Obisk na daljavo je zahteval preverjanje pristnosti z dvema dejavnikoma. org_name_been_taken = Ime organizacije je že zasedeno. unknown_error = Neznana napaka: repo_name_been_taken = Ime skladišča je že uporabljeno. repository_force_private = Omogočena je možnost Force Private: zasebnih skladišč ni mogoče objaviti. repository_files_already_exist = Datoteke za to skladišče že obstajajo. Obrnite se na skrbnika sistema. repository_files_already_exist.adopt = Datoteke za ta repozitorij že obstajajo in jih je mogoče samo sprejeti. repository_files_already_exist.delete = Datoteke za to skladišče že obstajajo. Morate jih izbrisati. repository_files_already_exist.adopt_or_delete = Datoteke za to skladišče že obstajajo. Sprejmite jih ali pa jih izbrišite. openid_been_used = Naslov OpenID "%s" je že uporabljen. username_password_incorrect = Uporabniško ime ali geslo je napačno. password_lowercase_one = Vsaj en mali črkovni znak password_uppercase_one = Vsaj en veliki tiskani znak password_digit_one = Vsaj ena številka password_special_one = vsaj en poseben znak (ločila, oklepaji, narekovaji itd.) enterred_invalid_repo_name = Ime skladišča, ki ste ga vnesli, je napačno. team_no_units_error = Dovolite dostop do vsaj enega oddelka repozitorija. email_been_used = E-poštni naslov je že uporabljen. email_invalid = E-poštni naslov je neveljaven. enterred_invalid_owner_name = Ime novega lastnika ni veljavno. invalid_ssh_principal = Nepravilen principal: %s must_use_public_key = Ključ, ki ste ga navedli, je zasebni ključ. Zasebnega ključa ne nalagajte nikamor. Namesto tega uporabite svoj javni ključ. auth_failed = Preverjanje pristnosti ni uspelo: %v enterred_invalid_password = Vneseno geslo je napačno. user_not_exist = Uporabnik ne obstaja. team_not_exist = Ekipa ne obstaja. duplicate_invite_to_team = Uporabnik je bil že povabljen kot član ekipe. username_error = ` lahko vsebuje samo alfanumerične znake ("0-9", "a-z", "A-Z"), pomišljaj ("-"), podčrtaj ("_") in piko ("."). Ne sme se začeti ali končati z nealfanumeričnimi znaki, zaporedni nealfanumerični znaki pa so prav tako prepovedani.` still_has_org = Vaš račun je član ene ali več organizacij, najprej zapustite te organizacije. git_ref_name_error = ` mora biti dobro oblikovano referenčno ime Git.` size_error = ` mora biti velikosti %s.` min_size_error = ` mora vsebovati vsaj %s znakov.` max_size_error = ` mora vsebovati največ %s znakov.` email_error = ` ni veljaven e-poštni naslov.` alpha_dash_error = ` mora vsebovati samo alfanumerične znake, pomišljaje ("-") in podčrtanke ("_").` alpha_dash_dot_error = ` mora vsebovati samo alfanumerične znake, pomišljaj ("-"), podčrtaj ("_") in piko (".").` invalid_group_team_map_error = ` preslikava je neveljavna: %s` require_error = ` ne more biti prazen.` include_error = ` mora vsebovati podrejeni niz "%s".` glob_pattern_error = ` glob vzorec je neveljaven: %s.` regex_pattern_error = ` regex vzorec je neveljaven: %s.` url_error = `"%s" ni veljaven naslov URL.` TreeName = Pot do datoteke username_error_no_dots = ` lahko vsebuje samo alfanumerične znake ("0-9", "a-z", "A-Z"), pomišljaj ("-") in podčrtaj ("_"). Ne sme se začeti ali končati z nealfanumeričnimi znaki, prepovedani pa so tudi zaporedni nealfanumerični znaki.` AdminEmail = E-pošta upravitelja CommitSummary = Povzetek obveznosti CommitMessage = Sporočilo o zavezanosti CommitChoice = Izbira obveznosti invalid_ssh_key = Ni mogoče preveriti vašega ključa SSH: %s invalid_gpg_key = Ni mogoče preveriti ključa GPG: %s unable_verify_ssh_key = Ključa SSH ni mogoče preveriti, zato ga dvakrat preverite, ali v njem ni napak. last_org_owner = Zadnjega uporabnika ne morete odstraniti iz skupine lastnikov. V organizaciji mora biti vsaj en lastnik. cannot_add_org_to_team = Organizacije ni mogoče dodati kot člana skupine. [user] form.name_chars_not_allowed = Uporabniško ime "%s" vsebuje neveljavne znake. disabled_public_activity = Ta uporabnik je onemogočil javno vidnost dejavnosti. change_avatar = Spremeni svoj avatar… joined_on = Pridružil se je na %s activity = Javna dejavnost followers_few = %d sledilci block_user = Blokiranje uporabnika overview = Pregled following_few = %d sledenje follow = Sledite unfollow = Neupoštevanje block = Blok unblock = Odblokiranje user_bio = Biografija projects = Projekti show_on_map = Prikaži to mesto na zemljevidu settings = Uporabniške nastavitve form.name_reserved = Uporabniško ime "%s" je rezervirano. form.name_pattern_not_allowed = Vzorec "%s" v uporabniškem imenu ni dovoljen. block_user.detail_1 = Ta uporabnik vam ne sledi. follow_blocked_user = Temu uporabniku ne morete slediti, ker ste ga blokirali ali ker je ta uporabnik blokiral vas. code = Koda [packages] owner.settings.chef.keypair.description = Za preverjanje pristnosti v registru Chef je potreben par ključev. Če ste par ključev ustvarili že prej, se pri ustvarjanju novega para ključev stari par ključev zavrže. [actions] runners.runner_manage_panel = Upravljanje tekačev