2016-03-11 21:47:49 +01:00
app_desc = Удобная служба для собственного Git-репозитория
2015-11-19 06:08:31 +01:00
home = Главная
2016-02-15 20:57:15 +01:00
dashboard = Панель управления
2015-11-19 06:08:31 +01:00
explore = Обзор
help = Помощь
sign_in = Войти
sign_out = Выход
sign_up = Регистрация
2015-12-25 02:43:45 +01:00
register = Регистрация
2015-11-19 06:08:31 +01:00
website = В е б -сайт
version = Версия
page = Страница
template = Шаблон
language = Язык
create_new = Создать...
2016-03-11 21:47:49 +01:00
user_profile_and_more = Профиль пользователя и прочее
2015-11-19 06:08:31 +01:00
signed_in_as = Вы вошли как
username = Имя пользователя
email = Эл. почта
password = Пароль
2016-03-05 00:51:18 +01:00
re_type = Введите повторно
captcha = Капча
2015-11-19 06:08:31 +01:00
repository = Репозиторий
organization = Организация
mirror = Зеркало
new_repo = Новый репозиторий
new_migrate = Новая Миграция
2015-12-18 06:54:27 +01:00
new_mirror = Новое зеркало
2016-03-07 01:55:38 +01:00
new_fork = Новое ответвление репозитория
2015-12-25 02:43:45 +01:00
new_org = Новая организация
2016-03-07 01:55:38 +01:00
manage_org = Управление организациями
2015-11-19 06:08:31 +01:00
admin_panel = Панель администратора
account_settings = Настройки аккаунта
settings = Настройки
your_profile = Ваш профиль
your_settings = Ваши настройки
2016-02-24 07:14:43 +01:00
activities = Активность
2015-12-18 06:54:27 +01:00
pull_requests = Запросы на слияние
2015-12-25 02:43:45 +01:00
issues = Задачи
2015-11-19 06:08:31 +01:00
cancel = Отмена
[install]
install = Установка
title = Установочные шаги для первого запуска
2015-12-25 02:43:45 +01:00
docker_helper = Если вы запускаете Gogs внутри Docker, пожалуйста прочтите <a target="_blank" href="%s">эти советы</a> внимательно перед тем как что-либо изменить на этой странице!
2015-11-19 06:08:31 +01:00
requite_db_desc = Gogs требует MySQL, PostgreSQL, SQLite3 или TiDB.
db_title = Настройки базы данных
db_type = Тип базы данных
host = Хост
user = Пользователь
password = Пароль
db_name = Имя базы данных
db_helper = Для MySQL используйте тип таблиц InnoDB с кодировкой utf8_general_ci.
ssl_mode = Режим SSL
path = Путь
2016-02-15 20:57:15 +01:00
sqlite_helper = Путь к файлу базы данных SQLite3 или TiDB. <br>Укажите абсолютный путь при запуске в качестве службы.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
err_empty_db_path = Путь к базе данных SQLite3 или TiDB не может быть пустым.
2015-12-25 02:43:45 +01:00
err_invalid_tidb_name = Имя базы данных TiDB не может содержать символы "." и "-".
no_admin_and_disable_registration = Вы не можете отключить регистрацию до создания учетной записи администратора.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
err_empty_admin_password = Пароль администратора не может быть пустым.
general_title = Общие параметры Gogs
app_name = Имя приложения
app_name_helper = Укажите здесь название вашей потрясающей организации!
repo_path = Путь корня репозитория
2015-12-25 02:43:45 +01:00
repo_path_helper = В с е сетевые репозитории Git будут сохранены в этой директории.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
run_user = Пользователь
run_user_helper = У пользователя должен быть доступ к пути к корню репозитория и к запуску Gogs.
domain = Домен
domain_helper = Влияет на URL-адреса для клонирования по SSH.
ssh_port = SSH порт
ssh_port_helper = Номер порта, который использует SSH сервер. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
http_port = Порт HTTP
http_port_helper = Номер порта, который приложение будет слушать.
app_url = URL приложения
app_url_helper = Этот параметр влияет на URL для клонирования по HTTP/HTTPS и на адреса в электронной почте.
2016-02-24 07:14:43 +01:00
log_root_path = Путь к журналу
log_root_path_helper = Каталог для записи файлов журнала.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
optional_title = Расширенные настройки
email_title = Настройки службы электронной почты
smtp_host = Узел SMTP
smtp_from = Из
smtp_from_helper = Почта от адреса, RFC 5322. Это может быть email адрес или формат "Имя" <email@example.com>.
mailer_user = Электронная почта отправителя
mailer_password = Пароль отправителя
register_confirm = Включить подтверждение регистрации
mail_notify = Разрешить почтовые уведомления
server_service_title = Сервер и другие настройки служб
offline_mode = Включение офлайн режима
offline_mode_popup = Отключить CDN даже в производственном режиме, все файлы ресурсов будут раздаваться локально.
disable_gravatar = Отключить службу Gravatar
disable_gravatar_popup = Отключить Gravatar и пользовательские источники, все аватары по-умолчанию загружаются пользователями.
disable_registration = Отключить самостоятельную регистрацию
disable_registration_popup = Запретить пользователям самостоятельную регистрацию, только администратор может создавать аккаунты.
enable_captcha = Включить капчу
enable_captcha_popup = Запрашивать капчу при регистрации пользователя.
require_sign_in_view = Разрешить требовать авторизацию для просмотра страниц
require_sign_in_view_popup = Только авторизированные пользователи могут просматривать страницы, посетители смогут увидеть только ссылку на авторизацию вверху страницы.
admin_setting_desc = Вы не должны создать учетную запись администратора прямо сейчас, пользователь с ID = 1 получит доступ с правами администратора автоматически.
admin_title = Настройки учётной записи администратора
admin_name = Имя пользователя
admin_password = Пароль
confirm_password = Подтвердить пароль
admin_email = Электронная почта администратора
install_gogs = Установить Gogs
test_git_failed = Н е удалось проверить 'git' команду: %v
sqlite3_not_available = Ваша версия не поддерживает SQLite3, пожалуйста скачайте официальную бинарную версию от %s, а не версию gobuild.
invalid_db_setting = Настройки базы данных не правильные: %v
invalid_repo_path = Недопустимый путь к корню репозитория: %v
run_user_not_match = Текущий пользователь не является пользователем для запуска: %s -> %s
save_config_failed = Н е удалось сохранить конфигурацию: %v
invalid_admin_setting = Указан недопустимый параметр учетной записи администратора: %v
install_success = Добро пожаловать! Мы рады, что вы выбрали Gogs. Веселитесь и берегите себя.
2016-02-24 07:14:43 +01:00
invalid_log_root_path = Недопустимый путь для логов: %v
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[home]
uname_holder = Имя пользователь или E-mail
password_holder = Пароль
switch_dashboard_context = Переключить контекст панели управления
my_repos = Мои репозитории
collaborative_repos = Совместные репозитории
2016-03-07 01:55:38 +01:00
my_orgs = Мои организации
2015-11-19 06:08:31 +01:00
my_mirrors = Мои зеркала
view_home = Показать %s
2016-01-06 11:44:57 +01:00
issues.in_your_repos = В ваших репозиториях
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[explore]
repos = Репозитории
2016-03-18 09:03:13 +01:00
users = Пользователи
search = Поиск
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[auth]
create_new_account = Создать новый аккаунт
register_hepler_msg = Уже есть аккаунт? Авторизуйтесь!
social_register_hepler_msg = Уже есть учетная запись? Свяжите е е с соцсетью!
disable_register_prompt = Извините, возможность регистрации отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
disable_register_mail = К сожалению подтверждение регистрации по почте отключено.
remember_me = Запомнить меня
forgot_password = Забыли пароль
forget_password = Забыли пароль?
sign_up_now = Нужен аккаунт? Зарегистрируйтесь.
confirmation_mail_sent_prompt = Новое письмо для подтверждения было направлено на <b>%s</b>, пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик в течение %d часов для завершения регистрации.
active_your_account = Активируйте свой аккаунт
2016-07-22 16:21:26 +02:00
prohibit_login = Login Prohibited
prohibit_login_desc = Your account is prohibited to login, please contact site admin.
2016-03-05 00:51:18 +01:00
resent_limit_prompt = Извините, вы уже запросили активацию по электронной почте недавно. Пожалуйста, подождите 3 минуты, а затем повторите попытку.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
has_unconfirmed_mail = Здравствуйте, %s! У вас есть неподтвержденный адрес электронной почты (<b>%s</b>). Если вам не приходило письмо с подтверждением или нужно выслать новое письмо, нажмите на кнопку ниже.
resend_mail = Нажмите здесь, чтобы переотправить активационное письмо
email_not_associate = Этот адрес электронной почты не связан ни с одной учетной записью.
send_reset_mail = Нажмите сюда, чтобы отправить письмо для с б р о с а пароля
reset_password = С б р о с пароля
invalid_code = Извините, ваш код подтверждения истек или не является допустимым.
reset_password_helper = Нажмите здесь, чтобы сбросить свой пароль
password_too_short = Длина пароля не менее 6 символов.
2016-07-17 03:25:30 +02:00
non_local_account = Нелокальные аккаунты не могут изменить пароль через Gogs.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[mail]
activate_account = Пожалуйста активируйте свой аккаунт
activate_email = Подтвердите адрес своей электронной почты
reset_password = Восстановите ваш пароль
register_success = Регистрация окончена. Добро пожаловать!
2015-11-25 15:36:26 +01:00
register_notify = Добро пожаловать на борт
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[modal]
yes = Да
no = Нет
modify = Изменить
[form]
UserName = Пользователь
RepoName = Имя репозитория
Email = Адрес эл. почты
Password = Пароль
Retype = Введите пароль еще раз
SSHTitle = Имя SSH ключа
HttpsUrl = URL HTTPS
PayloadUrl = URL обработчика
TeamName = Название команды
AuthName = Имя авторизации
AdminEmail = Электронная почта администратора
require_error = ` не может быть пустым.`
alpha_dash_error = «должен быть допустимым символьным, числовым или dash(-_) значением.»
alpha_dash_dot_error = «должен быть допустимым символьным, числовым или dash(-_) символами, включая точку.»
size_error = ` должен быть размер %s.`
min_size_error = «должен содержать по крайней мере %s символов.»
max_size_error = ` должен содержать максимум %s символов.`
email_error = «не является адресом электронной почты.»
2016-03-05 00:51:18 +01:00
url_error = ` не является допустимым URL-адресом.`
include_error = ` должен содержать '%s'.`
2015-11-19 06:08:31 +01:00
unknown_error = Неизвестная ошибка:
2016-03-05 00:51:18 +01:00
captcha_incorrect = Капча не пройдена.
2016-03-06 03:13:04 +01:00
password_not_match = Пароли не совпадают.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2016-03-05 00:51:18 +01:00
username_been_taken = Имя пользователя занято.
repo_name_been_taken = Имя репозитория занято.
org_name_been_taken = Название организации занято.
team_name_been_taken = Название команды занято.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
email_been_used = Адрес электронной почты уже используется.
username_password_incorrect = Имя пользователя или пароль не правильный.
2016-03-05 00:51:18 +01:00
enterred_invalid_repo_name = Пожалуйста, убедитесь, что введено правильное имя репозитория.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
enterred_invalid_owner_name = Убедитесь, что введенное имя владельца верное.
enterred_invalid_password = Убедитесь, что введенный пароль верен.
user_not_exist = Данный пользователь не существует.
2016-03-06 03:13:04 +01:00
last_org_owner = Удаление последнего пользователя из команды владельцев невозможно, поскольку всегда должен быть хотя бы один владелец в любой организации.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
invalid_ssh_key = К сожалению, мы не смогли проверить ваш SSH-ключ: %s
unable_verify_ssh_key = Gogs не может проверить ваш SSH-ключ, но мы допускаем, что он действителен. Пожалуйста, удостоверьтесь самостоятельно, что ключ действителен.
auth_failed = Ошибка аутентификации: %v
still_own_repo = Н а вашем аккаунте все еще остается как минимум один репозиторий, сначала вам нужно удалить или передать е г о .
still_has_org = Вы находитесь в организации, сперва Вам необходимо покинуть е е или удалить.
org_still_own_repo = Данная организация все еще является владельцем репозиториев, необходимо удалить или переместить их в начале.
target_branch_not_exist = Целевая ветка не существует
[user]
2016-07-17 03:25:30 +02:00
change_avatar = Изменить аватар
2016-01-06 11:44:57 +01:00
join_on = Присоединился
2015-11-19 06:08:31 +01:00
repositories = Репозитории
activity = Активность
followers = Подписчики
starred = Избранное
following = Подписан
2016-01-11 11:30:44 +01:00
follow = Подписаться
unfollow = Отписаться
2015-11-19 06:08:31 +01:00
form.name_reserved = Имя пользователя '%s' зарезервировано.
form.name_pattern_not_allowed = Имя пользователя «%s» не допускается.
[settings]
profile = Профиль
password = Пароль
ssh_keys = SSH ключи
social = Учетные записи в соцсетях
applications = Приложения
orgs = Организации
delete = Удалить аккаунт
uid = UID
public_profile = Открытый профиль
profile_desc = Адрес вашей электронной почты является публичным и будет использован для любых уведомлений, связанных с аккаунтом, а также для любых действий, совершенных через сайт.
2015-12-18 06:54:27 +01:00
password_username_disabled = Нелокальные пользователи не могут изменить своё имя.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
full_name = ФИО
website = В е б -сайт
location = Местоположение
update_profile = Обновить профиль
update_profile_success = Ваш профиль был успешно обновлен.
change_username = Имя пользователя изменено
change_username_prompt = Это изменение может повлечь за собой изменение ссылок относительно вашего аккаунта.
continue = Далее
cancel = Отмена
enable_custom_avatar = Включить собственный аватар
choose_new_avatar = Выбрать новый аватар
update_avatar = Обновить настройку аватара
2016-03-06 03:13:04 +01:00
delete_current_avatar = Удалить текущий аватар
2015-11-19 06:08:31 +01:00
uploaded_avatar_not_a_image = Загружаемый файл не является изображением.
update_avatar_success = Настройка вашего аватара обновлена успешно.
change_password = Сменить пароль
old_password = Текущий пароль
new_password = Новый пароль
retype_new_password = Подтверждение нового пароля
password_incorrect = Текущий пароль не правильный.
change_password_success = Пароль сменен успешно. Теперь вы можете войти с новым паролем.
2015-12-18 06:54:27 +01:00
password_change_disabled = Нелокальные пользователи не могут изменить свой пароль.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
emails = Адреса электронной почты
manage_emails = Управление адресами электронной почты
email_desc = Ваш основной адрес электронной почты будет использован для уведомлений и других операций.
primary = Основной
primary_email = Установить как основной
delete_email = Удалить
email_deletion = Удаление адреса электронной почты
email_deletion_desc = Удаление этого адреса электронной почты, приведет к удалению связанной с вашим аккаунтом, информации. Вы точно хотите продолжить?
email_deletion_success = Адрес электронной почты успешно удален.
add_new_email = Добавить новый адрес электронной почты
add_email = Добавить электронную почту
add_email_confirmation_sent = Новое подтверждение по электронной почте было отправлено '%s', пожалуйста, проверьте свой почтовый ящик в течение следующих %d часов, чтобы завершить процесс подтверждения.
add_email_success = Новый адрес электронной почты успешно добавлен.
manage_ssh_keys = Управление SSH ключами
add_key = Добавить ключ
ssh_desc = Это список ключей SSH связанных с вашей учетной записью. Удаляйте любые неизвестные вам ключи.
ssh_helper = <strong>Нужна помощь?</strong> Ознакомьтесь с нашим путеводителем по <a href="%s">созданию SSH-ключей</a> или посмотрите решения <a href="%s">частых проблем, связанных с SSH</a>.
add_new_key = Добавить SSH ключ
ssh_key_been_used = Будет использован публичный ключ.
ssh_key_name_used = Публичный ключ с таким же именем уже существует.
key_name = Имя ключа
key_content = Содержимое
add_key_success = Был успешно добавлен новый ключ SSH «%s»!
delete_key = Удалить
ssh_key_deletion = Удаление ключа SSH
ssh_key_deletion_desc = Удалить этот SSH ключ удалит все связанные с ним доступы для вашей учетной записи. Вы хотите продолжить?
ssh_key_deletion_success = SSH ключ был успешно удален!
add_on = Добавлено
last_used = Последний раз использовался
no_activity = Еще не применялся
key_state_desc = Этот ключ использовался за последние 7 дней
token_state_desc = Этот токен использовался за последние 7 дней
manage_social = Управление привязанными учетными записями в соцсетях
social_desc = Это список привязанных учетных записей в соцсетях. Удаляйте любые неизвестные вам привязки.
unbind = Отвязать
unbind_success = Социальная учетная запись отвязана.
manage_access_token = Управление Токенами Персонального Доступа
2015-12-10 17:18:56 +01:00
generate_new_token = Создать новый token
2015-11-19 06:08:31 +01:00
tokens_desc = Созданные вами токены могут использоваться для доступа к Gogs API.
new_token_desc = Пока что каждый токен будет иметь полный доступ к вашей учетной записи.
token_name = Имя маркера
generate_token = Генерировать маркер
generate_token_succees = Успешно создан новый токен доступа! Пожалуйста сделайте копию вашего нового токена персонального доступа. Вы не сможете увидеть е г о снова!
delete_token = Удалить
2016-03-05 00:51:18 +01:00
access_token_deletion = Удаление личного токена доступа
2015-11-19 06:08:31 +01:00
access_token_deletion_desc = Удаление этого персонального токена доступа приведет к удалению всех связанных прав доступа к приложению. Вы хотите продолжить?
delete_token_success = Персональный токен доступа успешно удален! Н е забудьте изменить настройки вашего приложения.
delete_account = Удалить свой аккаунт
delete_prompt = Этим действием вы удалите свою учетную запись навсегда и <strong>Н Е СМОЖЕТЕ</strong> е е вернуть!
confirm_delete_account = Подтвердите удаление
delete_account_title = Удаление аккаунта
delete_account_desc = Эта учетная запись будет удалена насовсем. Вы хотите продолжить?
[repo]
owner = Владелец
repo_name = Имя репозитория
repo_name_helper = Лучшие названия репозиториев коротки, запоминаемы и <strong>уникальны</strong>.
visibility = Видимость
visiblity_helper = <span class="ui red text">Личный</span> репозиторий
visiblity_helper_forced = В с е новые репозитории являются <span class="ui red text">Личными</span> по желанию администратора сайта
2016-03-07 01:55:38 +01:00
visiblity_fork_helper = (Изменение этого значения затронет все ответвления)
2015-11-19 06:08:31 +01:00
clone_helper = Нужна помощь в клонировании? Посетите страницу <a target="_blank" href="%s">помощи</a>!
fork_repo = Ответвить репозиторий
fork_from = Ответвление от
fork_visiblity_helper = Ответвленному репозиторию нельзя поменять уровень видимости
repo_desc = Описание
repo_lang = Язык
repo_lang_helper = Выберите файлы .gitignore
license = Лицензия
license_helper = Выберите файл лицензии
readme = Readme
readme_helper = Выберите шаблон для файла readme
auto_init = Инициализировать этот репозиторий выбранными файлами и шаблоном
create_repo = Создать репозиторий
default_branch = Ветка по умолчанию
2016-07-17 03:25:30 +02:00
mirror_prune = Очистить
2016-07-09 17:59:13 +02:00
mirror_prune_desc = Remove any remote-tracking references that no longer exist on the remote
2015-11-19 06:08:31 +01:00
mirror_interval = Интервал зеркалирования (час)
2015-12-18 06:54:27 +01:00
mirror_address = Адрес зеркала
mirror_address_desc = Укажите необходимые учетные данные в адрес.
2015-11-25 15:36:26 +01:00
watchers = Наблюдатели
2015-12-01 02:45:55 +01:00
stargazers = Звездочеты
2016-03-07 01:55:38 +01:00
forks = Ответвления
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2015-12-18 06:54:27 +01:00
form.reach_limit_of_creation = У владельца достигнут максимальный предел в %d создаваемых репозиториев.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
form.name_reserved = Имя репозитория '%s' зарезервировано.
form.name_pattern_not_allowed = Шаблон имени репозитория '%s' не допускается.
need_auth = Требуется авторизация
migrate_type = Тип миграции
migrate_type_helper = Этот репозиторий будет <span class="text blue">зеркалом</span>
migrate_repo = Перенос репозитория
migrate.clone_address = Скопировать адрес
migrate.clone_address_desc = Это может быть HTTP/HTTPS/GIT адрес или локальный путь на сервере.
migrate.permission_denied = У вас нет прав на импорт локальных репозиториев.
migrate.invalid_local_path = Недопустимый локальный путь. Возможно он не существует или является не папкой.
2015-12-01 02:45:55 +01:00
migrate.failed = Миграция не удалась: %v
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2015-12-18 06:54:27 +01:00
mirror_from = зеркало из
2016-03-07 01:55:38 +01:00
forked_from = ответвлено от
2016-03-05 00:51:18 +01:00
fork_from_self = Вы не можете ответвить репозиторий, так как Вы уже е г о владелец!
2015-11-19 06:08:31 +01:00
copy_link = Скопировать
copy_link_success = Скопировано!
copy_link_error = Нажмите ⌘-C или Ctrl-C для копирования
copied = Успешно скопировано
unwatch = Перестать следить
watch = Следить
unstar = Убрать из избранного
star = В избранное
fork = Ответвить
no_desc = Нет описания
quick_guide = Краткое руководство
clone_this_repo = Клонировать репозиторий
create_new_repo_command = Создать новый репозиторий из командной строки
push_exist_repo = Отправить существующий репозиторий из командной строки
repo_is_empty = Этот репозиторий пуст, пожалуйста, возвращайтесь позже!
2015-12-10 17:18:56 +01:00
code = Код
2015-11-19 06:08:31 +01:00
branch = Ветка
tree = Дерево
2015-12-01 02:45:55 +01:00
filter_branch_and_tag = Фильтр по ветке или тегу
2015-11-19 06:08:31 +01:00
branches = Ветки
tags = Метки
issues = Обсуждения
2016-01-25 08:33:52 +01:00
pulls = Запросы на слияние
2015-11-19 06:08:31 +01:00
labels = Метки
milestones = Этапы
commits = Коммиты
releases = Релизы
file_raw = Исходник
file_history = История
file_view_raw = Посмотреть исходник
file_permalink = Постоянная ссылка
2016-07-22 16:21:26 +02:00
file_too_large = This file is too large to be shown
2015-11-19 06:08:31 +01:00
commits.commits = Коммиты
commits.search = Поиск коммитов
commits.find = Найти
commits.author = Автор
commits.message = Сообщение
commits.date = Дата
commits.older = Раньше
commits.newer = Новее
issues.new = Новая задача
issues.new.labels = Метки
2016-01-11 11:30:44 +01:00
issues.new.no_label = Нет меток
2015-11-19 06:08:31 +01:00
issues.new.clear_labels = Отчистить метки
issues.new.milestone = Этап
issues.new.no_milestone = Нет этапа
issues.new.clear_milestone = Очистить этап
issues.new.open_milestone = Открыть этап
issues.new.closed_milestone = Завершенные этапы
issues.new.assignee = Ответственный
issues.new.clear_assignee = Убрать ответственного
issues.new.no_assignee = Нет ответственного
issues.create = Добавить задачу
issues.new_label = Новая метка
issues.new_label_placeholder = Имя метки...
issues.create_label = Добавить метку
2016-01-11 11:30:44 +01:00
issues.open_tab = %d открыто(ы)
2016-01-28 12:15:49 +01:00
issues.close_tab = %d закрыто(ы)
2015-11-19 06:08:31 +01:00
issues.filter_label = Метка
issues.filter_label_no_select = Нет выбранной метки
issues.filter_milestone = Этап
issues.filter_milestone_no_select = Этап не выбран
issues.filter_assignee = Назначено
issues.filter_assginee_no_select = Ответственный не выбран
issues.filter_type = Тип
issues.filter_type.all_issues = В с е задачи
2016-01-11 11:30:44 +01:00
issues.filter_type.assigned_to_you = Назначено вам
2015-11-19 06:08:31 +01:00
issues.filter_type.created_by_you = Созданные вами
issues.filter_type.mentioning_you = Вы упомянуты
issues.filter_sort = Сортировать
issues.filter_sort.latest = Новейшие
issues.filter_sort.oldest = Старейшие
issues.filter_sort.recentupdate = Недавно обновленные
issues.filter_sort.leastupdate = Давно обновленные
issues.filter_sort.mostcomment = Большего комментариев
issues.filter_sort.leastcomment = Меньше комментариев
2015-12-18 06:54:27 +01:00
issues.opened_by = %[1]s открыта <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2015-11-19 06:08:31 +01:00
issues.opened_by_fake = %[1]s открыта %[2]s
issues.previous = Предыдущая страница
issues.next = Следующая страница
2016-01-11 11:30:44 +01:00
issues.open_title = Открыто
issues.closed_title = Закрыто
2015-11-19 06:08:31 +01:00
issues.num_comments = комментариев: %d
issues.commented_at = ` прокомментировал <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.no_content = Пока нет содержимого.
issues.close_issue = Закрыть
issues.close_comment_issue = Прокомментировать и закрыть
issues.reopen_issue = Открыть снова
2016-01-11 11:30:44 +01:00
issues.reopen_comment_issue = Прокомментировать и открыть снова
2015-11-19 06:08:31 +01:00
issues.create_comment = Комментировать
issues.closed_at = `закрыл <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `открыл снова <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at = `упомянул эту задачу в коммите <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.poster = Автор
2016-03-07 01:55:38 +01:00
issues.collaborator = Соавтор
2015-11-19 06:08:31 +01:00
issues.owner = Владелец
issues.sign_up_for_free = Зарегистрируйтесь бесплатно
issues.sign_in_require_desc = чтобы присоединиться к обсуждению. Уже есть аккаунт? <a href="%s">Войдите чтобы прокомментировать</a>
issues.edit = Изменить
issues.cancel = Отмена
issues.save = Сохранить
issues.label_title = Имя метки
issues.label_color = Цвет метки
issues.label_count = %d меток
issues.label_open_issues = %d открытых задач
issues.label_edit = Редактировать
issues.label_delete = Удалить
issues.label_modify = Изменение метки
issues.label_deletion = Удаление метки
issues.label_deletion_desc = Удаление ярлыка затронет все связанные задачи. Продолжить?
issues.label_deletion_success = Метка была удалена успешно!
2016-02-15 20:57:15 +01:00
issues.num_participants = %d участников
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2016-01-25 08:33:52 +01:00
pulls.new = Новый запрос на слияние
2015-11-19 06:08:31 +01:00
pulls.compare_changes = Сравнить изменения
2016-01-25 08:33:52 +01:00
pulls.compare_changes_desc = Сравнить две ветки и создать запрос на слияние для изменений.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
pulls.compare_base = родительская ветка
pulls.compare_compare = сравнить
pulls.filter_branch = Фильтр по ветке
pulls.no_results = Результатов не найдено.
pulls.nothing_to_compare = Нечего сравнивать, родительская и текущая ветка одинаковые.
2016-03-07 01:55:38 +01:00
pulls.has_pull_request = `Уже существует запрос на слияние между двумя целями: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
2016-01-25 08:33:52 +01:00
pulls.create = Создать запрос на слияние
2015-11-19 06:08:31 +01:00
pulls.title_desc = хочет смерджить %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc = слито %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.tab_conversation = Обсуждение
pulls.tab_commits = Коммиты
pulls.tab_files = Измененные файлы
2015-12-18 13:54:44 +01:00
pulls.reopen_to_merge = Пожалуйста снова откройте этот запрос для слияния.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
pulls.merged = Слито
2016-01-25 08:33:52 +01:00
pulls.has_merged = Слияние этого запроса успешно завершено!
2016-03-07 01:55:38 +01:00
pulls.data_broken = Содержимое этого запроса было нарушено вследствие удаления информации ответвления.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
pulls.is_checking = Продолжается проверка конфликтов, пожалуйста обновите страницу несколько позже.
2015-12-18 06:54:27 +01:00
pulls.can_auto_merge_desc = Этот запрос на слияние может быть объединён автоматически.
pulls.cannot_auto_merge_desc = Этот запрос на слияние не может быть объединён автоматически.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Пожалуйста, совершите слияние вручную для урегулирования конфликтов.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
pulls.merge_pull_request = Слить пулл-реквест
2016-01-25 08:33:52 +01:00
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Вы не можете снова открыть, поскольку уже существует запрос на слияние (#%d) из того же репозитория с той же информацией о слиянии и ожидающий слияния. `
2015-11-19 06:08:31 +01:00
milestones.new = Новая контрольная точка
milestones.open_tab = %d открыты
2016-01-11 11:30:44 +01:00
milestones.close_tab = %d закрыты
2015-11-19 06:08:31 +01:00
milestones.closed = Закрыт %s
milestones.no_due_date = Срок не указан
milestones.open = Открыть
milestones.close = Закрыть
2016-01-06 11:44:57 +01:00
milestones.new_subheader = Создавайте этапы для организации ваших задач.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
milestones.create = Создать контрольную точку
milestones.title = Заголовок
milestones.desc = Описание
milestones.due_date = Дата окончания (опционально)
milestones.clear = Очистить
milestones.invalid_due_date_format = Некорректная дата окончания. Правильный формат - 'г г г г -мм-дд'.
milestones.create_success = Контрольная точка '%s' успешно создана!
milestones.edit = Изменить контрольную точку
milestones.edit_subheader = Используйте лучшее описание контрольной точки, во избежание непонимания с о стороны других людей.
milestones.cancel = Отмена
milestones.modify = Изменить контрольную точку
milestones.edit_success = Изменения контрольной точки '%s' успешно сохранены!
milestones.deletion = Удаление контрольной точки
2016-01-06 11:44:57 +01:00
milestones.deletion_desc = Удаление этого этапа приведет к удалению связанной информации во всех связанных задачах. Вы хотите продолжить?
2015-11-19 06:08:31 +01:00
milestones.deletion_success = Контрольная точка успешно удалена!
2015-12-07 05:27:17 +01:00
wiki = Вики
wiki.welcome = Добро пожаловать в Вики!
2016-03-06 03:13:04 +01:00
wiki.welcome_desc = Вики это место, где вы можете документировать проект вместе и сделать е г о лучше.
2015-12-07 05:27:17 +01:00
wiki.create_first_page = Создать первую страницу
wiki.page = Страница
2015-12-07 06:02:16 +01:00
wiki.filter_page = Фильтр страницы
2015-12-07 05:27:17 +01:00
wiki.new_page = Создать новую страницу
2015-12-07 06:02:16 +01:00
wiki.default_commit_message = Написать заметку о данном обновлении (опционально).
2015-12-07 05:27:17 +01:00
wiki.save_page = Сохранить страницу
2015-12-07 06:02:16 +01:00
wiki.last_commit_info = %s редактировал эту страницу %s
2015-12-07 05:27:17 +01:00
wiki.edit_page_button = Редактировать
wiki.new_page_button = Новая страница
2016-03-06 03:13:04 +01:00
wiki.delete_page_button = Удалить страницу
wiki.delete_page_notice_1 = Будьте внимательны! Это приведет к удалению страницы <code>«%s»</code>.
2015-12-07 06:02:16 +01:00
wiki.page_already_exists = Вики-страница с таким именем уже существует.
2015-12-07 05:27:17 +01:00
wiki.pages = Страницы
wiki.last_updated = Последнее обновление %s
2015-12-01 02:45:55 +01:00
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings = Настройки
settings.options = Опции
settings.collaboration = Сотрудничество
2016-07-17 03:25:30 +02:00
settings.collaboration.admin = Администратор
settings.collaboration.write = Запись
settings.collaboration.read = Просмотр
settings.collaboration.undefined = Н е определено
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.hooks = Автоматическое обновление
settings.githooks = Git хуки
settings.basic_settings = Основные параметры
settings.site = Официальный сайт
settings.update_settings = Обновить настройки
settings.change_reponame_prompt = Это изменение повлияет на отношения ссылок к этому репозиторию.
2015-12-10 17:18:56 +01:00
settings.advanced_settings = Расширенные настройки
2015-12-25 02:43:45 +01:00
settings.wiki_desc = Включить Вики, чтобы позволить людям писать документы
2015-12-18 06:54:27 +01:00
settings.use_external_wiki = Использовать внешнюю Wiki
2016-03-06 03:13:04 +01:00
settings.external_wiki_url = URL-адрес внешней Вики
2015-12-18 06:54:27 +01:00
settings.external_wiki_url_desc = Посетители будут перенаправлены на URL-адрес, когда они кликнут по вкладке.
2015-12-07 06:02:16 +01:00
settings.issues_desc = Включить встроенную, легковесную систему отслеживания ошибок
settings.use_external_issue_tracker = Использовать внешнюю систему отслеживания ошибок
settings.tracker_url_format = Внешний формат ссылки системы отслеживания ошибок.
2016-07-17 03:25:30 +02:00
settings.tracker_issue_style = Стиль Именования Внешней Системы Учета Задач:
settings.tracker_issue_style.numeric = Числовой <span class="ui light grey text"> (1234)</span>
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Буквенно-цифровой <span class="ui light grey text"> (ABC-123, DEF-234,...)</span>
2016-01-06 11:44:57 +01:00
settings.tracker_url_format_desc = Вы можете использовать шаблон <code>{user} {repo} {index}</code> для имени пользователя, репозитория и номера задачи.
2016-01-25 08:33:52 +01:00
settings.pulls_desc = Включить публичные запросы на слияние
2015-12-06 21:34:17 +01:00
settings.danger_zone = Опасная зона
2016-02-15 20:57:15 +01:00
settings.new_owner_has_same_repo = У нового владельца уже есть хранилище с таким названием.
2016-02-24 07:14:43 +01:00
settings.convert = Преобразовать в обычный репозиторий
settings.convert_desc = Это зеркало можно преобразовать в обычный репозиторий. Это не может быть отменено.
settings.convert_notices_1 = - Эта операция преобразует это зеркало в обычный репозиторий, и она не может быть отменена.
settings.convert_confirm = Подтвердите преобразование
settings.convert_succeed = Репозиторий был успешно преобразован в обычный.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.transfer = Передать права собственности
settings.transfer_desc = Передать репозиторий другому пользователю или организации где у вас есть права администратора.
settings.transfer_notices_1 = - Вы можете потерять доступ, если новый владелец является отдельным пользователем.
settings.transfer_notices_2 = - Вы сохраните доступ, если новым владельцем станет организация, владельцем которой вы являетесь.
settings.transfer_form_title = Введите сопутствующую информацию для подтверждения операции:
2016-03-06 03:13:04 +01:00
settings.wiki_delete = Стереть данные Вики
settings.wiki_delete_desc = Будьте внимательны! Как только вы удалите Вики — пути назад не будет.
settings.wiki_delete_notices_1 = -Это будет удалено и отключит Вики для %s
settings.wiki_deletion_success = Данные Вики успешно стерты.
2016-02-15 20:57:15 +01:00
settings.delete = Удалить этот репозиторий
2016-03-06 03:13:04 +01:00
settings.delete_desc = Будьте внимательны! Как только вы удалите репозиторий — пути назад не будет.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.delete_notices_1 = - Эта операция <strong>Н Е МОЖЕТ</strong> быть отменена.
2016-01-06 11:44:57 +01:00
settings.delete_notices_2 = - Эта операция навсегда удалит всё из этого репозитория, включая данные Git, связанные с ним задачи, комментарии и права доступа для сотрудников.
2016-07-17 03:25:30 +02:00
settings.delete_notices_fork_1 = - В с е отвлетвления станут независимыми после удаления.
2015-12-07 05:27:17 +01:00
settings.deletion_success = Репозиторий был успешно удалён!
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.update_settings_success = Настройка репозитория обновлена успешно.
settings.transfer_owner = Новый владелец
settings.make_transfer = Выполнить передачу
settings.transfer_succeed = Владение репозиторием было успешно передано.
settings.confirm_delete = Подтвердить удаление
settings.add_collaborator = Добавить нового соавтора
settings.add_collaborator_success = Был добавлен новый соавтор.
2016-03-07 01:55:38 +01:00
settings.delete_collaborator = Удалить
settings.collaborator_deletion = Удаление соавтора
settings.collaborator_deletion_desc = Этот пользователь больше не будет иметь доступа для совместной работы в этом репозитории после удаления. Вы хотите продолжить?
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.remove_collaborator_success = Соавтор был удален.
2015-11-25 15:36:26 +01:00
settings.search_user_placeholder = Поиск пользователя...
2016-02-24 07:14:43 +01:00
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Организации не могут быть добавлены как соавторы.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.user_is_org_member = Пользователь является членом организации, члены которой не могут быть добавлены в качестве соавтора.
2015-12-10 17:18:56 +01:00
settings.add_webhook = Добавить Webhook
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.hooks_desc = Webhooks позволяют внешним службам получать уведомления при возникновении определенных событий на Gogs. При возникновении указанных событий мы отправим запрос POST на каждый заданный вами URL. Узнать больше можно в нашем <a target="_blank" href="%s">Руководстве по Webhooks</a>.
settings.webhook_deletion = Удалить веб-хук
settings.webhook_deletion_desc = Удаление этого веб-хука приведет к удалению всей, связанной с ним, информации, включая историю. Хотите продолжить?
settings.webhook_deletion_success = В е б -хук успешно удален!
2015-12-18 06:54:27 +01:00
settings.webhook.test_delivery = Проверить доставку
settings.webhook.test_delivery_desc = Отправить push для тестирования настройки веб-хуков
settings.webhook.test_delivery_success = Тест веб-хука была добавлен в очередь доставки. Это может занять несколько секунд, прежде чем он отобразится в истории доставки.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.webhook.request = Запрос
settings.webhook.response = Ответ
settings.webhook.headers = Заголовки
settings.webhook.payload = Содержимое запроса
settings.webhook.body = Тело ответа
settings.githooks_desc = Git-хуки предоставляются Git самим по с е б е , вы можете изменять файлы поддерживаемых хуков из списка ниже чтобы выполнять внешние операции.
settings.githook_edit_desc = Если хук не активен, будет подставлен пример содержимого. Пустое значение в этом поле приведет к отключению хука.
2015-12-10 17:18:56 +01:00
settings.githook_name = Название Hook'a
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.githook_content = Перехватить содержание
2015-12-10 17:18:56 +01:00
settings.update_githook = Обновить Hook
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.add_webhook_desc = Мы отправим запрос <code>POST</code> на указанный ниже URL с информацией о событиях. Можно также указать формат, в котором вы бы хотели получить данные (JSON, <code>x-www-form-urlencoded</code>, <em>и т.д.</em>). Дополнительную информацию можно найти в <a target="_blank" href="%s">Руководстве по Webhook</a>.
settings.payload_url = URL обработчика
settings.content_type = Тип содержимого
settings.secret = Secret
settings.slack_username = Имя пользователя
settings.slack_icon_url = URL иконки
settings.slack_color = Цвет
2015-12-10 17:18:56 +01:00
settings.event_desc = Н а какие события этот webhook должен срабатывать?
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.event_push_only = Просто <code>push</code> событие.
settings.event_send_everything = Мне нужно <strong>все</strong>.
settings.event_choose = Позвольте мне выбрать то, что нужно.
settings.event_create = Создать
settings.event_create_desc = Ветка или тэг созданы
settings.event_push = Push
settings.event_push_desc = Push в репозиторий
settings.active = Активен
settings.active_helper = Подробности о событии, вызвавшем срабатывание хука, также будут предоставлены.
2015-12-10 17:18:56 +01:00
settings.add_hook_success = Был добавлен новый webhook.
settings.update_webhook = Обновление Webhook
settings.update_hook_success = Webhook обновлен.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.delete_webhook = Удалить автоматическое обновление
settings.recent_deliveries = Недавние рассылки
settings.hook_type = Тип перехватчика
settings.add_slack_hook_desc = Добавить интеграцию с <a href="%s">Slack</a> в ваш репозиторий.
2015-12-10 17:18:56 +01:00
settings.slack_token = Token
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.slack_domain = Домен
settings.slack_channel = Канал
settings.deploy_keys = Ключи развертывания
settings.add_deploy_key = Добавить ключ развертывания
2015-12-18 06:54:27 +01:00
settings.deploy_key_desc = Ключи развёртывания доступны только для чтения. Это не то же самое что и SSH-ключи аккаунта.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.no_deploy_keys = Вы не добавляли ключи развертывания.
settings.title = Заголовок
settings.deploy_key_content = Содержимое
settings.key_been_used = Содержимое ключа развертывания уже используется.
settings.key_name_used = Ключ развертывания с таким заголовком уже существует.
settings.add_key_success = Новый ключ развертывания '%s' успешно добавлен!
settings.deploy_key_deletion = Удалить ключ развертывания
settings.deploy_key_deletion_desc = Удаление ключа развертывания приведет к удалению всех связанных прав доступа к репозиторию. Вы хотите продолжить?
settings.deploy_key_deletion_success = Ключ развертывания успешно удален!
diff.browse_source = Просмотр исходного кода
diff.parent = Родитель
diff.commit = С ommit
2016-04-12 00:38:25 +02:00
diff.data_not_available = Данные Diff недоступны.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
diff.show_diff_stats = Показать статистику Diff
2016-01-11 11:30:44 +01:00
diff.show_split_view = Разделённый вид
diff.show_unified_view = Единый вид
2015-11-19 06:08:31 +01:00
diff.stats_desc = <strong> %d измененных файлов</strong> с <strong>%d добавлено</strong> и <strong>%d удалено</strong>
diff.bin = BIN
diff.view_file = Просмотреть файл
2016-07-22 16:21:26 +02:00
diff.file_suppressed = File diff suppressed because it is too large
2016-07-17 03:25:30 +02:00
diff.too_many_files = Некоторые файлы не были показать из-за большого количества измененных файлов
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.releases = Релизы
release.new_release = Новый релиз
release.draft = Черновик
2016-03-07 01:55:38 +01:00
release.prerelease = Пре-релиз
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.stable = Стабильный
release.edit = Редактировать
release.ahead = <strong>%d</strong> коммитов %s начиная с этого релиза
release.source_code = Исходный код
2015-12-01 02:45:55 +01:00
release.new_subheader = Публикуйте релизы для итерации продукта.
release.edit_subheader = Подробный журнал изменений может помочь пользователям понять, что было улучшено.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.tag_name = Имя тега
release.target = Цель
release.tag_helper = Выберите существующий тег, или создайте новый.
2015-12-01 02:45:55 +01:00
release.title = Заголовок
release.content = Содержимое
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.write = Запись
release.preview = Предварительный просмотр
release.loading = Загрузка...
release.prerelease_desc = Это предварительный релиз
release.prerelease_helper = Отдельно отметим, что этот релиз не готов к использованию в продакшене.
2015-11-25 15:36:26 +01:00
release.cancel = Отменить
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.publish = Опубликовать релиз
release.save_draft = Сохранить черновик
release.edit_release = Редактировать релиз
2015-12-01 02:45:55 +01:00
release.delete_release = Удалить этот релиз
release.deletion = Удаление релиза
2016-03-07 01:55:38 +01:00
release.deletion_desc = Удаление этого релиза удалит соответствующую Git метку. Вы хотите продолжить?
2015-12-01 02:45:55 +01:00
release.deletion_success = Релиз был успешно удален!
2016-03-07 01:55:38 +01:00
release.tag_name_already_exist = Релиз с этим именем метки уже существует.
2015-11-25 15:36:26 +01:00
release.downloads = Загрузки
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[org]
org_name_holder = Название организации
org_full_name_holder = Полное название организации
org_name_helper = Лучшие названия организаций коротки и запоминаемы.
create_org = Создать Организацию
repo_updated = Обновлено
people = Люди
invite_someone = Пригласить кого-нибудь
teams = Команды
lower_members = Участники
lower_repositories = Репозитории
create_new_team = Создать Новую Команду
org_desc = Описание
team_name = Название команды
team_desc = Описание
team_name_helper = Вы будете использовать это имя для упоминания этой команды в обсуждении.
team_desc_helper = Что это за команда?
team_permission_desc = Какой уровень разрешений должен быть у этой команды?
form.name_reserved = Наименование организации '%s' зарезервированно.
form.name_pattern_not_allowed = Шаблон организации '%s' не допускается.
settings = Настройки
settings.options = Опции
settings.full_name = Полное имя
settings.website = Сайт
settings.location = Местоположение
settings.update_settings = Обновить настройки
settings.update_setting_success = Настройки Организации были успешно обновлены.
settings.change_orgname_prompt = Это изменение затронет все связанные с организацией, ссылки.
settings.update_avatar_success = Аватар организации успешно обновлен.
settings.delete = Удалить Организацию
settings.delete_account = Удалить Эту Организацию
settings.delete_prompt = Это действие безвозвратно удалит эту организацию навсегда.
settings.confirm_delete_account = Подтвердить удаление
settings.delete_org_title = Удаление Организации
settings.delete_org_desc = Эта организация будет удалена навсегда. Хотите всё-равно продолжить?
settings.hooks_desc = Добавьте автоматическое обновление, который будет вызываться для <strong>всех репозиций</strong> под этой Группой.
2015-11-25 15:36:26 +01:00
members.membership_visibility = Видимость участника команды:
2015-11-19 06:08:31 +01:00
members.public = Публичный
members.public_helper = Сделать Приватным
members.private = Приватный
members.private_helper = Сделать Публичным
2015-11-25 15:36:26 +01:00
members.member_role = Роль участника:
2015-11-19 06:08:31 +01:00
members.owner = Владелец
members.member = Участник
members.remove = Удалить
members.leave = Покинуть
2015-11-25 15:36:26 +01:00
members.invite_desc = Добавить нового участника в %s:
2015-11-19 06:08:31 +01:00
members.invite_now = Пригласите сейчас
teams.join = Объединить
teams.leave = Выйти
teams.read_access = Доступ на чтение
teams.read_access_helper = Эта команда будет иметь возможность просматривать и клонировать е е репозитории.
teams.write_access = Доступ на запись
teams.write_access_helper = Эта команда будет в состоянии прочитать е е репозитории, а также посылать изменения.
teams.admin_access = Доступ администратора
teams.admin_access_helper = Эта команда будет иметь возможность выполнять push/pull в е г о репозиториях, а также добавлять других сотрудников к нему.
teams.no_desc = Эта группа не имеет описания
teams.settings = Настройки
teams.owners_permission_desc = Владельцы имеют полный доступ ко <strong>всем репозиториям</strong> и имеют <strong>права администратора</strong> организации.
teams.members = Члены группы разработки
teams.update_settings = Обновить настройки
teams.delete_team = Удалить эту группу разработки
teams.add_team_member = Добавление члена группы разработки
teams.delete_team_title = Удалить группу разработки
teams.delete_team_desc = Эта команда будет удалена. Вы хотите продолжить? Члены этой группы могут потерять доступ к некоторым репозиториям.
teams.delete_team_success = Данная команда была удалена успешно.
teams.read_permission_desc = Эта команда предоставляет доступ на <strong>Чтение</strong>: члены могут просматривать и клонировать репозитории команды.
teams.write_permission_desc = Эта команда предоставляет доступ на <strong>Запись</strong>: члены могут получать и выполнять push команды в репозитории.
teams.admin_permission_desc = Эта команда дает <strong>административный</strong> доступ: участники могут читать, пушить и добавлять соавторов к е е репозиториям.
teams.repositories = Репозитории группы разработки
2015-11-25 15:36:26 +01:00
teams.search_repo_placeholder = Поиск репозитория...
2015-11-19 06:08:31 +01:00
teams.add_team_repository = Добавить репозиторий группы разработки
teams.remove_repo = Удалить
teams.add_nonexistent_repo = Вы добавляете в отсутствующий репозиторий, пожалуйста сначала е г о создайте.
[admin]
dashboard = Панель управления
users = Пользователи
organizations = Организации
repositories = Репозитории
authentication = Авторизация
config = Настройки
notices = Системные уведомления
monitor = Мониторинг
first_page = Первый
last_page = Последний
total = В с е г о : %d
dashboard.statistic = Статистика
dashboard.operations = Операции
dashboard.system_status = Статус системного монитора
2016-01-06 11:44:57 +01:00
dashboard.statistic_info = В базе данных Gogs записано <b>%d</b> пользователей, <b>%d</b> организаций, <b>%d</b> публичных ключей, <b>%d</b> репозиториев, <b>%d</b> подписок на репозитории, <b>%d</b> добавлений в избранное, <b>%d</b> действий, <b>%d</b> доступов, <b>%d</b> задач, <b>%d</b> комментариев, <b>%d</b> социальных учетных записей, <b>%d</b> подписок на пользователей, <b>%d</b> зеркал, <b>%d</b> релизов, <b>%d</b> источников входа, <b>%d</b> веб-хуков, <b>%d</b> этапов, <b>%d</b> меток, <b>%d</b> задач хуков, <b>%d</b> команд, <b>%d</b> задач по обновлению, <b>%d</b> присоединенных файлов.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
dashboard.operation_name = Наименование Операции
dashboard.operation_switch = Переключить
dashboard.operation_run = Запуск
dashboard.clean_unbind_oauth = Удалить не привязанные OAUth
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Н е привязанные OAuth аккаунты успешно удалены.
dashboard.delete_inactivate_accounts = Удалить все неактивированные учетные записи
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = В с е неактивированные учетные записи удалены успешно.
dashboard.delete_repo_archives = Удаление всех архивов репозиториев
dashboard.delete_repo_archives_success = В с е архивы репозиториев были успешно удалены.
2015-11-25 15:36:26 +01:00
dashboard.delete_missing_repos = Удаление всех записей о репозитории с отсутствующими файлами Git
dashboard.delete_missing_repos_success = В с е репозитории с отсутствующими Git файлами успешно удалены.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
dashboard.git_gc_repos = Выполнить сборку мусора на репозиториях
dashboard.git_gc_repos_success = Сборка мусора на всех репозиториях успешно выполнена.
dashboard.resync_all_sshkeys = Переписать файл «.ssh/authorized_keys» (осторожно: не Gogs ключи будут утеряны)
dashboard.resync_all_sshkeys_success = Были успешно переписаны все открытые ключи.
dashboard.resync_all_update_hooks = Перезаписать все апдейт-хуки этого репозитория (необходимо, когда изменен путь до папки конфигураций)
dashboard.resync_all_update_hooks_success = Апдейт-хуки всех репозиториев успешно перезаписаны.
2016-02-15 20:57:15 +01:00
dashboard.reinit_missing_repos = Реинициализировать все репозитории с утерянными Git файлами
dashboard.reinit_missing_repos_success = В с е репозитории с утерянными Git файлами успешно реинициализированы.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
dashboard.server_uptime = Время непрерывной работы сервера
dashboard.current_goroutine = Текущий Goroutines
dashboard.current_memory_usage = Текущее использование памяти
dashboard.total_memory_allocated = В с е г о памяти выделено
dashboard.memory_obtained = Памяти использовано
dashboard.pointer_lookup_times = Запросов указателя
dashboard.memory_allocate_times = Выделений памяти
dashboard.memory_free_times = Освобождений памяти
dashboard.current_heap_usage = Текущее использование кучи
dashboard.heap_memory_obtained = Получено динамической памяти
dashboard.heap_memory_idle = Н е используется динамической памяти
dashboard.heap_memory_in_use = Кучи памяти в работе
dashboard.heap_memory_released = Освобождено динамической памяти
dashboard.heap_objects = Объектов динамической памяти
dashboard.bootstrap_stack_usage = Использование стека загрузчика
dashboard.stack_memory_obtained = Память, занятая под стек
dashboard.mspan_structures_usage = Использование структур MSpan
dashboard.mspan_structures_obtained = Получено структур MSpan
dashboard.mcache_structures_usage = Использование структур MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Получено структур MCache
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Хеш-таблиц получено при профилировании
dashboard.gc_metadata_obtained = Получены метаданные сборщика мусора
dashboard.other_system_allocation_obtained = Получено других системных выделений памяти
dashboard.next_gc_recycle = Следующая очистка сборщика мусора
dashboard.last_gc_time = Прошло с последнего с б о р а мусора
dashboard.total_gc_time = Итоговое время GC
dashboard.total_gc_pause = Итоговая задержка GC
dashboard.last_gc_pause = Последняя пауза сборщика мусора
dashboard.gc_times = Количество сборок мусора
users.user_manage_panel = Панель управления пользователями
users.new_account = Создать новый аккаунт
users.name = Имя
users.activated = Активирован
users.admin = Администратор
users.repos = Репозитории
users.created = Создано
users.send_register_notify = Отправить пользователю уведомление о регистрации
users.new_success = Новая учетная запись '%s' успешно создана.
users.edit = Редактировать
users.auth_source = Источник аутентификации
users.local = Локальный
users.auth_login_name = Логин для авторизации
users.password_helper = Оставьте пустым, чтобы оставить без изменений.
users.update_profile_success = Профиль учетной записи обновлен успешно.
users.edit_account = Изменение учетной записи
2015-12-18 06:54:27 +01:00
users.max_repo_creation = Ограничение максимального количества создаваемых репозиториев
users.max_repo_creation_desc = (Установить -1 для использования стандартного глобального значения предела)
2015-11-19 06:08:31 +01:00
users.is_activated = Эта учетная запись активирована
2016-07-22 16:21:26 +02:00
users.prohibit_login = This account is prohibited to login
2015-11-19 06:08:31 +01:00
users.is_admin = У этой учетной записи есть права администратора
users.allow_git_hook = Пользователь имеет право создать Git перехватчик
users.allow_import_local = Пользователь имеет право импортировать локальные репозитории
users.update_profile = Обновить профиль учетной записи
users.delete_account = Удалить эту учетную запись
users.still_own_repo = Н а вашем аккаунте все еще остается как минимум один репозиторий, сначала вам нужно удалить или передать е г о .
users.still_has_org = Эта учетная запись все еще является членом как минимум одной организации. Для продолжения, покиньте или удалите эту организацию.
users.deletion_success = Учетная запись успешно удалена!
orgs.org_manage_panel = Управление группами
orgs.name = Имя
orgs.teams = Команды
orgs.members = Участники
repos.repo_manage_panel = Панель управления репозиторием
repos.owner = Владелец
repos.name = Имя
repos.private = Приватный
repos.watches = Следят
repos.stars = В избранном
2016-01-06 11:44:57 +01:00
repos.issues = Задачи
2015-11-19 06:08:31 +01:00
auths.auth_manage_panel = Панель управления аутнентификациями
auths.new = Добавить новый источник
auths.name = Имя
auths.type = Тип
auths.enabled = Включено
auths.updated = Обновлено
auths.auth_type = Тип аутентификации
auths.auth_name = Имя аутентификации
2016-07-17 03:25:30 +02:00
auths.security_protocol = Протокол безопасности
2015-11-19 06:08:31 +01:00
auths.domain = Домен
auths.host = Хост
auths.port = Порт
auths.bind_dn = Привязать DN
auths.bind_password = Привязать пароль
auths.bind_password_helper = Внимание: Этот пароль сохранен в небезопасном виде. Н е используйте высоко-привилегированную учетную запись.
auths.user_base = База для поиска пользователя
auths.user_dn = DN пользователя
2015-12-10 17:18:56 +01:00
auths.attribute_username = Атрибут username
2015-12-18 06:54:27 +01:00
auths.attribute_username_placeholder = Оставьте пустым, чтобы использовать имя пользователя для регистрации.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
auths.attribute_name = Имя аттрибута
auths.attribute_surname = Фамилия аттрибута
auths.attribute_mail = Электронная почта аттрибута
2016-02-24 07:14:43 +01:00
auths.attributes_in_bind = Извлечение атрибутов в виде Bind DN
2015-11-19 06:08:31 +01:00
auths.filter = Фильтр пользователя
auths.admin_filter = Фильтр администратора
auths.ms_ad_sa = Ms Ad SA
auths.smtp_auth = Тип аутентификации SMTP
auths.smtphost = Узел SMTP
auths.smtpport = SMTP-порт
auths.allowed_domains = Разрешенные домены
auths.allowed_domains_helper = Оставьте пустым чтобы не ограничивать домены. Несколько доменов должны быть разделены запятыми ','.
auths.enable_tls = Включение шифрования TLS
auths.skip_tls_verify = Пропустить проверку TLS
auths.pam_service_name = Имя службы PAM
auths.enable_auto_register = Включить автоматическую регистрацию
auths.tips = Советы
auths.edit = Изменить параметры канала аутентификации
auths.activated = Эта аутентификация активирована
auths.new_success = Новый канал аутентификации '%s' успешно создан.
auths.update_success = Настройки канала аутентификации успешно сохранены.
auths.update = Обновить параметры аутентификации
auths.delete = Удалить этот канал аутентификации
auths.delete_auth_title = Удаление канала аутентификации
auths.delete_auth_desc = Этот канал аутентификации будет удален. Вы уверены что хотите продолжить?
2016-03-07 01:55:38 +01:00
auths.still_in_used = Эта проверка подлинности до сих пор используется некоторыми пользователями, удалите или преобразуйте этих пользователей в другой тип входа в систему.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
auths.deletion_success = Канал аутентификации успешно удален!
config.server_config = Конфигурация сервера
config.app_name = Имя приложения
config.app_ver = Версия приложения
config.app_url = URL приложения
config.domain = Домен
config.offline_mode = Автономный режим
config.disable_router_log = Отключение журнала маршрутизатора
config.run_user = Запуск пользователем
config.run_mode = Режим выполнения
config.repo_root_path = Путь до корня репозитория
config.static_file_root_path = Статичный путь до файла
config.log_file_root_path = Путь до папки с логами
config.script_type = Тип сценария
config.reverse_auth_user = Заголовок с именем пользователя для авторизации на reverse proxy
2016-03-05 00:51:18 +01:00
config.ssh_config = Конфигурация SSH
config.ssh_enabled = Включено
config.ssh_start_builtin_server = Запустить встроенный сервер
config.ssh_domain = Домен
config.ssh_port = Порт
config.ssh_listen_port = Прослушиваемый порт
config.ssh_root_path = Корневой путь
2016-03-06 03:13:04 +01:00
config.ssh_key_test_path = Путь к тестовому ключу
2016-03-05 00:51:18 +01:00
config.ssh_keygen_path = Путь к генератору ключей ('ssh-keygen')
config.ssh_minimum_key_size_check = Минимальный размер ключа проверки
2016-03-06 03:13:04 +01:00
config.ssh_minimum_key_sizes = Минимальные размеры ключа
2016-03-05 00:51:18 +01:00
2015-11-19 06:08:31 +01:00
config.db_config = Конфигурация базы данных
config.db_type = Тип
config.db_host = Хост
config.db_name = Имя
config.db_user = Пользователь
config.db_ssl_mode = Режим SSL
config.db_ssl_mode_helper = (только для «postgres»)
config.db_path = Путь
config.db_path_helper = (для "SQLite3" и "TiDB")
config.service_config = Сервисная конфигурация
config.register_email_confirm = Требуется подтверждение по электронной почте
config.disable_register = Отключить регистрацию
config.show_registration_button = Показать кнопку регистрации
config.require_sign_in_view = Для просмотра необходима авторизация
config.mail_notify = Почтовые уведомления
config.disable_key_size_check = Отключить проверку на минимальный размер ключа
config.enable_captcha = Включить капчу
config.active_code_lives = Время жизни кода для активации
config.reset_password_code_lives = Время жизни кода с б р о с а пароля
config.webhook_config = Настройка автоматического обновления репозиции
config.queue_length = Длина очереди
config.deliver_timeout = Задержка доставки
config.skip_tls_verify = Пропустить TLS проверка
config.mailer_config = Настройки почты
config.mailer_enabled = Включено
config.mailer_disable_helo = Отключить HELO
config.mailer_name = Имя
config.mailer_host = Сервер
config.mailer_user = Пользователь
2016-03-06 03:13:04 +01:00
config.send_test_mail = Отправить тестовое письмо
config.test_mail_failed = Н е удалось отправить тестовое письмо «%s»: %v
config.test_mail_sent = Тестовое письмо было отправлено «%s».
2015-11-19 06:08:31 +01:00
config.oauth_config = Конфигурация OAuth
config.oauth_enabled = Включено
config.cache_config = Настройки кеша
config.cache_adapter = Адаптер кэша
config.cache_interval = Интервал кэширования
config.cache_conn = Подключение кэша
config.session_config = Конфигурация сессии
config.session_provider = Провайдер сессии
config.provider_config = Конфигурация провайдера
config.cookie_name = Имя файла cookie
config.enable_set_cookie = Включить установку cookies
config.gc_interval_time = Интервал работы сборщика мусора
config.session_life_time = Время жизни сессии
config.https_only = Только HTTPS
config.cookie_life_time = Время жизни файла cookie
config.picture_config = Настройка изображения
config.picture_service = Сервис изображений
config.disable_gravatar = Отключить Gravatar
config.log_config = Конфигурация журнала
config.log_mode = Режим журналирования
monitor.cron = Задачи cron
monitor.name = Имя
monitor.schedule = Расписание
monitor.next = В следующий раз
monitor.previous = Предыдущий раз
monitor.execute_times = Количество выполнений
monitor.process = Запущенные процессы
monitor.desc = Описание
monitor.start = Момент начала
monitor.execute_time = Время выполнения
notices.system_notice_list = Система уведомлений
2015-12-10 17:18:56 +01:00
notices.view_detail_header = Подробности уведомления
2015-12-07 05:27:17 +01:00
notices.actions = Действия
notices.select_all = Выбрать всё
notices.deselect_all = Убрать выделение с о всего
notices.inverse_selection = Инверсия выделения
notices.delete_selected = Удалить выбранные
2015-12-10 17:18:56 +01:00
notices.delete_all = Удалить все уведомления
2015-11-19 06:08:31 +01:00
notices.type = Тип
notices.type_1 = Репозиторий
notices.desc = Описание
notices.op = Op.
2015-12-10 17:18:56 +01:00
notices.delete_success = Системное уведомление успешно удалено.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[action]
2016-02-24 07:14:43 +01:00
create_repo = создал(а ) репозиторий <a href="%s"> %s</a>
2016-03-19 19:51:41 +01:00
rename_repo = переименовал(а ) репозиторий из <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2016-02-24 07:14:43 +01:00
commit_repo = запушил(а ) <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2016-01-06 11:44:57 +01:00
create_issue = `открыл(а ) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2016-02-24 07:14:43 +01:00
close_issue = `закрыл(а ) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
reopen_issue = `возобновил(а ) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2016-03-07 01:55:38 +01:00
create_pull_request = `создал запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `закрыл запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `открыл снова запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
2015-11-19 06:08:31 +01:00
comment_issue = `прокомментировал(а ) вопрос <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `слил пул реквест <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
transfer_repo = перенес репозиторий <code>%s</code> в <a href="%s">%s</a>
2016-02-24 07:14:43 +01:00
push_tag = запушил(а ) метку <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> в <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2015-12-18 06:54:27 +01:00
compare_commits = Просмотр сравнение для этих %d коммитов
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[tool]
ago = назад
from_now = с этого момента
now = сейчас
1s = 1 секунду %s
1m = 1 минута %s
1h = 1 час %s
1d = 1 день %s
1w = 1 неделя %s
1mon = 1 месяц %s
1y = 1 год %s
2015-12-02 19:47:22 +01:00
seconds = секунд %[2]s: %[1]d
minutes = минут %[2]s: %[1]d
2015-11-19 06:08:31 +01:00
hours = %d часов %s
2015-12-02 19:47:22 +01:00
days = дней %[2]s: %[1]d
weeks = недель %[2]s: %[1]d
months = месяцев %[2]s: %[1]d
years = лет %[2]s: %[1]d
2015-11-19 06:08:31 +01:00
raw_seconds = секунд
raw_minutes = минут
[dropzone]
default_message = Перетащите файл сюда, или кликните для загрузки.
invalid_input_type = Вы не можете загружать файлы этого типа.
file_too_big = Размер файла ({{filesize}} МБ) больше чем максимальный размер ({{maxFilesize}} МБ).
remove_file = Удалить файл